Album cover of ABRACADABARA, BUCK-TICK

2020.09.21 | Victor Entertainment
ABRACADABRA

SOPHIA DREAM

Words by Imai Hisashi

Music By Imai Hisashi

Japanese

 

ラララ 愛し合う¹エレメント
あなたは本能
ラララ 嵐に舞うエレメント
あなたは抵抗

SOPHIA DREAM 空の上²
ルーシーと二人 ダイヤモンド
SOPHIA DREAM 群青色
ルーシーと二人 眺める世界

ラララ 闇をゆく³エレメント
あなたは孤高
ラララ 紡ぎ出すエレメント
あなたは不動

SOPHIA DREAM 空の上²
ルーシーと二人 ダイヤモンド
SOPHIA DREAM 群青色
ルーシーと二人 眺める世界

ラララ 始まりのエレメント
あなたは希望
ラララ お仕舞のエレメント
あなたは希望

SOPHIA DREAM 空の上²
ルーシーと二人 ダイヤモンド
SOPHIA DREAM 空の上
ルーシーと二人 ほら飛んでいる

Romaji

By: Yoshiyuki

Rarara Aishi au eremento
Anata wa honnou
Rarara Arashi ni mau eremento
Anata wa teikou

SOPHIA DREAM Sora no ue
Ruushii to futari daiyamondo
SOPHIA DREAM Gunjou iro
Ruushii to futari Nirameru sekai

Rarara Yami wo yuku eremento
Anata wa koudou
Rarara  sumugi dasu eremento
Anara wa fudou

SOPHIA DREAM Sora no ue
Ruushii to futari daiyamondo
SOPHIA DREAM Gunjou iro
Ruushii to futari Nirameru sekai

Rarara Hajimari no eremento
Anata wa kibou
Rarara Oshimai no eremento
Anata wa kibou

SOPHIA DREAM Sora no ue
Ruushii to futari daiyamondo
SOPHIA DREAM Sora no ue
Ruushii to futari Hora tonde iru

English

By: Yoshiyuki

Lalala An element of love¹
You are instinctual
Lalala An element dancing in the storm
You are resistance

SOPHIA DREAM In the sky²
Lucy and I Diamonds
SOPHIA DREAM Ultramarine
Lucy and I Watching the world

Lalala An element falling dark³
You are aloof
Lalala An element coming to life
You are unyielding

SOPHIA DREAM In the sky²
Lucy and I Diamonds
SOPHIA DREAM Ultramarine
Lucy and I Watching the world

Lalala An element of beginnings
You are hope
Lalala An element of endings
You are hope

SOPHIA DREAM In the sky²
Lucy and I Diamonds
SOPHIA DREAM In the sky
Lucy and I Look, we’re flying

 

Notes:

¹ 愛し合う (aishi au) is actually defined as “to love one another” or “to be affectionate towards each other”. The other definition is “to make love”.

² 空の上 (sora no ue) is supposed to mean “above the sky”, i.e. stratosphere or something. But I kept the line as “In the sky” with reference to Lucy in the Sky with Diamonds.

³ 闇をゆく (yami o yuku) literally means “to go into the darkness”.

 

Comments:

Based on Imai’s interview in FT097:
This song actually relates to Julia Dream by Pink Floyd.
During post-DIQ2019 drinks, someone who once looked after the band suggested that Imai should do a song like that with Sakurai and feature both their voices as a duet.
He also said that Lucy doesn’t actually refer to anything or anyone in particular. The name just happened to pop up in his head.
— Yoshiyuki