Lyrics & Music by Tatsuya Mizunaga

Japanese

 

厚い壁があった場所を
僕たちはそのうち思い出せなくなる
見えない線を守るために
ジャングルのなかで殺しあってる
何もかもがやけに遠い
遠ざかる足音をなんとなく聞いてた
僕はこの部屋の中で固い壁を感じる
神様はいらない

教えられたいろんなことが
毎日のようにだめになる
どんなものを手にするために
生きていけばいいかわからない
僕がずっと欲しいものは
金属の翼をもった天使が抱えてる
天上の音楽をかなでるミサイルさ
天国はいらない

 

 

Romaji

By: Lilac

Atsuikabe ga atta basho wo
Bokutachi wa sono uchi omoidasenaku naru
Mienai sen wo mamoru tame ni
Janguru no naka de koroshi atteru
Nami kamo ga yakeni tooi
Toozakaru ashioto wo nanto naku kiiteta
Boku wa kono heya no naka de katai kabe wo kanjiru
Kamisama wa iranai

Oshierareta ironna koto ga
Mainichi no you ni dame ni naru
Donna mono wo te ni suru tame ni
Ikite ikeba ii ka wakaranai
Boku ga zutto hoshii mono wa
Kinzoku no tsubasa wo motta tenshi ga kakaeteru
Tenjou no ongaku wo kanaderu misairu sa
Tengoku wa iranai

 

English

 

Lyrics & Music by Tatsuya Mizunaga

 

Japanese

 

Baby 小さな声でいいから
俺の名前を呼んでくれないか
ずっとこうして夜を見ていた
君がおりてくる

Baby 誰にもつうじなくても
俺は俺の言葉を使う
ずっとこうして吠えてきたんだ
狼の声をまねて

くたびれはてた兵士たちから 教わったlove songを
世界が終わるその瞬間に 俺は思い出す

Baby 小さな声でいいから
俺の名前を呼んでくれないか
ずっとこうして夜を見ていた
君がおりてくるまでは

ありきたりな孤独や退屈は 俺をもう犯せない
世界が終わるその瞬間に 俺はうたい始める

The end of the world
それが今日でも  the end of the world
こわくはない   the end of the world
君を抱ける till the end of the world
till the end

ありきたりな孤独や退屈は 俺をもう犯せない
世界が終わるその瞬間に 俺はうたい始める

The end of the world
それが今日でも  the end of the world
こわくはない   the end of the world
君を抱ける till the end of the world
till the end

 

 

Romaji

By: Lilac

Baby chiisana koe de ii kara
Ore no namae wo yonde kure nai ka
Zutto koushite yoru wo miteita
Kimi ga oritekuru

Baby dare ni mo tsuujinakute mo
Ore wa ore no kotoba wo tsukau
Zutto koushite hoete kitan da
Ookami no koe wo manete

Kutabire hateta heishi tachi kara osowatta love song wo
Sekai ga owaru sono shuunkan ni ore wa omoidasu

Baby chiisana koe de ii kara
Ore no namae wo yonde kure nai ka
Zutto koushite yoru wo miteita
Kimi ga oritekuru made wa

Arikitari na kodoku ya taikutsu wa ore wo mou okasenai
Sekai ga owaru sono shuunkan ni ore wa utai hajimeru

The end of the world
Sore ga kyou demo  the end of the world
Kowaku wa nai   the end of the world
Kimi wo dakeru till the end of the world
till the end

Arikitari na kodoku ya taikutsu wa ore wa mou okasenai
Sekai ga owaru sono shuunkan ni ore wa utai hajimeru

The end of the world
Sore ga kyou demo  the end of the world
Kowaku wa nai   the end of the world
Kimi wo dakeru till the end of the world
till the end

 

English

 

 

Notes:

The song was originally performed under the title “until the end of the world” in 1995 and 1996.

 

 

Lyrics & Music By Tatsuya Mizunaga

Japanese

 

君の夢をずっと見てた 道にころがったまま
人影のない瓦礫の都市で
地上最後の歌を聞いたよ
世界がまだ夢を見ていた頃の
甘いmelody
記憶が僕の指のすき間から
こぼれていく

We don’t know We don’t know
僕らの愚かさをうつす鏡を見せてほしい
黒い雨が僕を濡らす
もうすぐ天使達がここにもきっと降りてくるだろう
時間が僕のまわりで音もたてず
死んでいく

    lover lover  I miss you
※lover lover  I miss you
    lover lover  I miss you
    lover lover  I want you

       なにかが僕の中でまわりながら
       落ちていく

君の夢をずっと見てた 雨に濡れながら
君から遠く離れた場所で
僕は確かに歌を聞いたよ
誰もがまだ愛を知ってた頃の
甘いmelody
記憶が僕の指を流れおちて
消えていく

※repeat

 

 

Romaji

By: Lilac

Kimi no yume wo zutto miteta michi ni korogatta mama
Hitokage no nai gareki no machi de
Chijou saigo no uta wo kiita yo
Sekai ga mada yume wo miteita goro no
Amai melody
Kioku ga boku no yubi no sukima kara
Koboreteiku

We don’t know We don’t know
Bokura no orokasa wo utsusu kagami wo misete hoshii
Kuroi ame ga boku wo nurasu
Mou sugu tenshi tachi ga koko ni mo kitto oritekuru darou
Jikan ga boku no mawari de oto mo tatezu
Shindeiku

    lover lover  I miss you
※lover lover  I miss you
    lover lover  I miss you
    lover lover  I want you

       Nani ka ga boku no naka de mawari nagara
       Ochiteiku

Kimi no yume wo zutto miteta ame ni nure nagara
Kimi kara tooku hanareta basho de
Boku wa tashika ni uta wo kiita yo
Daremo ga mada ai wo shitteta goro no
Amai melody
Kioku ga boku no yubi wo nagare ochite
Kieteiku

※repeat

 

English

 

Lyrics & Music By Tatsuya Mizunaga

Japanese

 

誰かのため息が 反響し続けてる
迷宮の中さまよう
時間さえ足下で よどんでいるような
暗い廊下でつまづく

       湿った壁をつたいながら
       I’m just walking in the Labyrinth
       出口をさがしているつもりなんだよ
       廻り道をわざとしている
       Now I’m walking in the Labyrinth
       僕はどこへ出ていくつもりなんだろう

行きどまりに出会うと 安心してしまう
胎児のままでいたい
かぼそい糸のような 光に導かれ
出口を見つけてしまう

       僕は最後のドアを見る
       ノブのないドアを見ている
       鍵を持ってる君はここにいない
       鍵穴の向こう側では 手をつないだ君と僕が
       ふりむきもせずに消えていくんだ

           曲がり角のたびに
           矢印に出会う
           すべてが嘘なら
           迷うこともないのに
           Keep on walking this way

Now I’m walking in the Labyrinth
Still I’m walking in the Labyrinth
Now I’m walking in the Labyrinth
Still I’m ……

 

 

Romaji

By: Lilac

Dareka no tameiki ga hankyou shitsuzuketeru
Meikyuu no naka samayou
Jikan sae ashimoto de yodondeiru you na
Kurai rouka de tsuma zuku

       Shimetta kabe wo tsutai nagara
       I’m just walking in the Labyrinth
       Deguchi wo sagashiteiru tsumori nan da yo
       Mawari michi wo wazato shiteiru
       Now I’m walking in the Labyrinth
       Boku wa doko e deteiku tsumori nan darou

Ikidomari ni deau to anshin shite shimau
Taiji no mama de itai
Kabosoi ito no you na hikari ki michibikare
Deguchi wo mitsukete shimau

       Boku wa saigo no doa wo miru
       Nobu no nai doa wo miteiru
       Kagi wo motteru kimi wa koko ni inai
       Kagiana no mukougawa de wa te wo tsunaida kimi to boku ga
       Furimuki mo sezu ni kieteikun da

           Magarikado no tabi ni
           Yajirushi ni deau
           Subete ga uso nara
           Mayou koto mo nai noni
           Keep on walking this way

Now I’m walking in the Labyrinth
Still I’m walking in the Labyrinth
Now I’m walking in the Labyrinth
Still I’m ……

 

English

 

      

Lyrics & Music by Tatsuya Mizunaga

 

Japanese

 

夜だよ 君がジャンヌ・ダルクだって
kissして 欲しい夜があるだろう?
麻薬のような恋 誰にも教えられなくても

寒気がするほど 淋しい夜は
誰かに 抱き締めてほしい だろ?
狂いそうな恋に 憧れ続けてるだけでも

       目覚めろ You’re so sexy
       着替えろ You’re so sexy
       鏡の中の少女に 魔法をかけるんだ
       どこかで君を見てる目がある

おいでよ 君がアリス・リデルだって
いつかは お茶会にも飽きるだろう?
赤い靴を脱いで 裸足で走り出せ 今すぐ

       目覚めろ You’re so sexy
       着替えろ You’re so sexy
       鏡の中の少女に 魔法をかけるんだ
       どこかで君を見てる目がある

       黒い下着をつけて 娼婦に化けるんだ
       どこかで君を見てる目がある
       君はいつもみつめられてる
       世界中が君に恋してる

 

 

Romaji

By: Lilac

Yoru da yo kimi ga jannu・daruku datte
kiss shite hoshii yoru ga aru darou?
Mayaku no you na koi dare ni mo oshierare nakute

Samuke ga suru hodo sabishii yoru wa
Dareka ni dakishimete hoshii daro?
Kuroisou na koi ni akogare tsuzuketeru dake demo

       Mezamero You’re so sexy
       Kigaero You’re so sexy
       Kagami no naka no shoujo ni mahou wo kakerun da
       Doko ka de kimi wo miteru me ga aru

Oide yo kimi ga arisu・rideru datte
Itsuka wa ochakai ni mo akiru darou?
Akai kutsu wo nuide hadashi de hashiri dase ima sugu

       Mezamero You’re so sexy
       Kigaero You’re so sexy
       Kagami no naka no shoujo ni mahou wo kakerun da
       Doko ka de kimi wo miteru me ga aru

       Kuroi shitagi wo tsukete shoufu ni bakerun da
       Doko ka de kimi wo miteru me ga aru
       Kimi wa itsumo mitsumerareteru
       Sekaijuu ga kimi ni koi shiteru

 

English

      

Lyrics & Music by Tatsuya Mizunaga

Japanese

 

△手を離して 逃げやしないから
   僕はいつか 犬になれるかな
   Night after night
   Night after night
   ふるえる君の背中をなでているばかり

   星座なんて ここじゃ見えないな
   君にだって それはわかるだろう
   Night after night
   Night after night
   見えない星に願をかける真似ばかり

   ※いつも僕らの夜はガラスと 飴でこしらえた
      もろい飾りのよう
      きっと誰かが指を触れたら
      いい夢みたいに こわれてしまうよ
      消えないものは くり返される
      WORDS

ここもいつか 朝になるのかな
ここはいつも 夜のままなんだ
Night after night
Night after night
こわがる君が泣かないようにそばにいる

   ※repeat
     どうしても君をもう ここから連れ出したいんだ
     ああ早く 朝になって ああ早く

     △repeat
     ※repeat

 

 

Romaji

By: Lilac

△Te wo hanashite nigeya shinai kara
   Boku wa itsuka inu ni nareru kana
   Night after night
   Night after night
   Furueru kimi no senaka wo nadete iru bakari

   Seiza nante koko ja mienai na
   Kimi ni datte sore wa wakaru darou
   Night after night
   Night after night
   Mienai hoshi ni negai wo kakeru mane bakari

※Itsumo bokura no yoru wa gurasu to ame de koshiraeta
      Moroi kazari no you
      Kitto dareka ga yubi wo furetara
      Ii yume mitai ni kowarete shimau yo
      Kienai mono wa kurikaesareru
      WORDS

Koko mo itsuka asa ni naru no kana
Koko wa itsumo yoru no mama nan da
Night after night
Night after night
Kowagaru kimi ga nakanai you ni soba ni iru

   ※repeat
    Doushitemo kimi wo mou koko kara tsuredashitain da
    Aa hayaku asa ni natte aa hayaku

    △repeat
    ※repeat

 

English        

  

Lyrics & Music By Tatsuya Mizunaga

 

Japanese

 

原色の 夢を見ようよ
深くて甘い蜜の海に 溺れながら
どこまでも 沈み続けて
もう目覚めないで
いつまでも君と 遊ぼう

       Woo 香りの強い Woo やわらかな夜にくるまれてる

手のひらで すべてわかるよ
名前も そして体温さえもいらない
いつまでも 抱きあいあえる
水晶の静けさだけが満ちた 世界だ

       Woo 琥珀の中に Woo 閉じこめられた虫のように

          フィルムをメビウスの輪に
          ねじれた永遠の中
          僕らは踊りながら
          廻り続ける

              Don’t wake そうだ 目を開けるな
              Don’t wake そうだ 目を覚ますな

                  夢はとろける Taste of Haney

       In the honey dream.
       In the honey dream.
       In the honey dream.
       In the honey dream.

 

 

Romaji

By: Lilac

Genshoku no yume wo miyou yo
Fukakute amai mitsu no umi ni obore nagara
Doko made mo shizumi tsuzukete
Mou mezame nai de
Itsu made mo kimi to asabou

       Woo kaori no tsuyoi Woo yawaraka na yoru ni kurumareteru

Te no hira de subete wakaru yo
Namae mo soshite taion sae mo iranai
Itsu made mo dakiai aeru
Suishou no shizukesa dake ga michita sekai da

       Woo kohaku no naka ni Woo tojikomerareta mushi no you ni

          Firumu wo mebiusu no wa ni
          Nejireta eien no naka
          Bokura wa odori nagara
          Mawari tsuzukeru

              Don’t wake sou da me wo akeru na
              Don’t wake sou da me wo samasu na

                  Yume wa torokeru Taste of Haney

 In the honey dream.
 In the honey dream.
 In the honey dream.
 In the honey dream.

 

English

 

Lyrics & Music by Tatsuya Mizunaga

Japanese

 

チョコレートを食べすぎたら
ポラロイドで撮ってやるぞ
カメラマンの裏切りには
誰もが手をやいているんだ

バクダッドの宝石より
1000ワットのスポットライト
ガレージから脱け出せたら
ステージまであと少しだよ

   △ツマ先で歩いて 繁華街をぬけろよ
      月もにじむほどに 賑わう夜のサバト

      ※月の下の BEAUTY CONTEST
         天使が今夜
         午前2時の BEAUTY CONTEST
         悪魔に変わる

誰もが女王きどりで
ガラスの靴をこわしちゃった
カケラを拾い集めても
どうせ元にはもどせないだろう

       △repeat
       ※repeat

          月の下の BEAUTY CONTEST
          少女が今夜
          午前2時の BEAUTY CONTEST
          悪女に変わる

 

 

Romaji

By: Lilac

Chokoreeto wo tabesugitara
Poraroido de totte yaru zo
Kameraman no uragiri ni wa
Dare mo ga te wo yaiteirun da

Bakudaddo no houseki yori
1000 watto no supottoraito
Gareeji kara nukedasetara
Suteeji made ato sukoshi da yo

   △Tsumasaki de aruite hankagai wo nukeru yo
      Tsuki mo nijimu hodo ni nigiwau yoru no sabato

      ※Tsuki no shita no BEAUTY CONTEST
          Tenshi ga konya
          Gozen 2 ji no BEAUTY CONTEST
          Akuma ni kawaru

Dare mo ga joou kidori de
Garasu no kutsu wo kowashi chatta
Kakera wo hiroi atsumete mo
Douse moto ni wa modosenai darou

       △repeat
       ※repeat

          Tsuki no shita BEAUTY CONTEST
          Shoujo ga konya
          Gozen 2 ji no BEAUTY CONTEST
          Akujo ni kawaru

 

English

 

 

Lyrics & Music by Tatsuya Mizunaga

 

Japanese

 

地図のとおりに歩いても たどりつけない場所で
今夜 僕は君のことを 待っているよ
誰かの愛の言葉で がんじがらめになってる
君をすぐに水の中に 戻してあげる

       僕らはまだ 遊びたりない
       踊りたい 踊りたい だから
   ※We can dance, Dance night away
       ケリをつけて
       理屈だらけの恋に
       We can dance, Dance night away
       そばにおいで
       Run away from search light
       Nineteen ninty nine night

あの土曜日の放課後が 今もまだ続いてる
そんな場所で 君のことを待っているよ
甘いだけのラブソングが 身体中にねばついて
そのままじゃもう君は そこから動けなくなる

       僕らはまだ 踊りたりない
       遊びたい 遊びたい だから
       ※repeat

          ここでは誰もが 赤い靴をはき
          血を滲ませながら
          踊る

 

 

Romaji

By: Lilac

Chizu no toori ni aruite mo tadoritsukenai basho de
Konya boku wa kimi no koto wo matteiru yo
Dareka no ai no kotoba de ganjigarame ni natteru
Kimi wo sugu ni mizu no naka ni modoshite ageru

       Bokura wa mada asobi tarinai
       Odoritai odoritai dakara
    ※We can dance, Dance night away
       Keri wo tsukete
       Rikutsu darake no koi ni
       We can dance, Dance night away
       Soba ni oide
       Run away from search light
       Nineteen ninty nine night

Ano doyoubi no houkago ima mo mada tsuzuiteru
Sonna basho de kimi no koto wo matteiru yo
Amai dake no rabusongu ga karadajuu ni nebatsuite
Sono mama ja mou kimi wa soko kara ugokenaku naru

       Bokura wa mada odori tarinai
       Asobitai asobitai dakara
       ※repeat

          Koko de wa dare mo ga akai kutsu wo haki
          Chi wo nijimase nagara
          Odoru

 

English

Lyrics & Music by Tatsuya Mizunaga

Japanese

 

光はいつだって ただそこにあるだけ
なにかがそれを さえぎるだけ
そのなにかだって ただ横切っただけ
ほんの束の間 佇んだだけ

迷子で空腹で暗闇で倒れて
何も聞こえない 大げさに言うなら
でも だからって
僕が触れてるのが君だってことを
疑いはしないよ
見えなくなってるってことは
無くなったってことじゃないだろう
何も変わらず そこにあるさ
日食は月の影
月食は僕らの影
遮るものは そこに長くは留まらない
花が咲くよ 月が昇るよ
僕はきみの目の前にいるよ

遠くおもう 近く感じる
満ちて欠ける また雨が降る
僕たちは弱い生き物
日食は月の影
月食は僕らの影
かわるがわる 眠る目覚める
あかずながむる
鳥が飛ぶよ 雲が動いて
時間を満たすよ 金色の空気

光はいつだって ただそこにあるだけ
なにかがそれを さえぎるだけ
そのなにかだって ただ横切っただけ
ほんの束の間 佇んだだ

 

 

Romaji

By: Lilac

Hikari wa itsu datte tada soko ni aru dake
Nani ka ga sore wo saegiru dake
Sono nani ka datte tada yokogitta dake
Hon no tsuka no ma tatazunda dake

Maigo de kuufuku de kurayami de taorete
Nani mo kikoenai oogesa ni iu nara
Demo dakaratte
Boku ga fureteru no ga kimi datte koto wo
Utagai wa shinai yo
Mienaku natteru tte koto wa
Nakunatta tte koto ja nai darou
Nanimo kawarazu soko ni aru sa
Nisshoku wa tsuki no kage
Gesshoku wa bokura no kage
Saegiru mono wa soko ni nagaku wa tomaranai
Hana ga saku yo tsuki ga noboru yo
Boku wa kimi no me no mae ni iru yo

Tooku omou chikaku kanjiru
Michite kakeru mata ame ga furu
Boku tachi wa yowai ikimono
Nisshoku wa tsuki no kage
Gesshoku wa bokura no kage
Kawaru gawaru neru mezameru
Akazu nagamuru
Tori ga tobu yo kumo ga ugoite
Jikan wo mitasu yo  kiniro no kuuki

Hikari wa itsu datte tada soko ni aru dake
Nani ka ga sore wo saegiru dake
Sono nani ka datte tada yokogitta dake
Hon no tsuka no ma tatazunda dake

 

English