1991.10.21 | COLUMBIA TRIAD
思春期 ⅠⅠ – Downer Side –

Sunday, After The Rain (Ame Agari no Nichiyou)

Words by ISSAY

Music By Hikaru

Japanese

 

にぎやかな通りをさけながら
狂いはしめた時間を歩いて行こう
忘れかけた痛み握りしめて
君のドアをノックするのさ

雨あがりの日曜
そっと君をむかえに行こう
涙の枯れた日曜
風に乗って魂になった君を

悲しみの部屋に鍵をかけて
水たまりの中を駆けて行こう
吐息の花の咲く駅のホームで
青い夏の汽車に乗るのさ

雨あがりの日曜
そっと君に黄昏の色を見せよう
涙の枯れた日曜
風に乗って魂になった君に

雨あがりの日曜
そっと君をむかえに行こう
涙の枯れた日曜
そっと君に黄昏の色を見せよう
終らない季節へと
二人きりで旅をしに行こう

Romaji

By: Andy

Nigiyaka na toori wo sake nagara
Kurui hajimeta toki wo aruite ikou
Wasurekaketa itami nigirishimete
Kimi no doa wo nokku suru no sa

Ame agari no nichiyou
Sotto kimi wo mukae ni yukou
Namida no kareta nichiyou
Kaze ni notte tamashii ni natta kimi wo

Kanashimi no heya ni kagi wo kakete
Mizu tamari no naka wo kakete yukou
Toiki no hana no saku eki no hoomu de
Aoi natsu no kisha ni noru no sa

Ame agari no nichiyou
Sotto kimi ni tasogare no iro wo miseyou
Namida no kareta nichiyou
Kaze ni notte tamashii ni natta kimi ni

Ame agari no nichiyou
Sotto kimi wo mukae ni yukou
Namida no kareta nichiyou
Sotto kimi ni tasogare no iro wo miseyou
Owaranai kisetsu e to
Futari kiri de tabi wo shi ni yukou

English

By: Yoshiyuki

Avoiding the lively streets
We walk the moments heading into insanity
Tightly clenching a pain I almost forgot
I knock on your door

On a Sunday, after the rain
Let me quietly head towards you
On a Sunday, when tears have dried up
For you, turned into a spirit, riding the wind

Lock the door to the room of sadness
Let’s run into water puddles
On the station platform where flowers of sighs¹ bloom
That’s where you board the blue summer train

On a Sunday, after the rain
Let me quietly show you the colours of dusk
On a Sunday, when tears have dried up
To you, turned into a spirit, riding the wind

On a Sunday, after the rain
Let me quietly head towards you
On a Sunday, when tears have dried up
Let me quietly show you the colours of dusk
Into an endless season
We two alone shall journey towards

 

 

Notes:

¹ He might be referring to petunias, which are known as 桃色吐息 (momoiro toiki) in Japanese. There’s a farm with an expansive field in Chiba.