――How considerate (lol). But it’s true that the overall atmosphere of the concert changed. Like how you held huge festivals¹⁹ during your 20th and 25th anniversaries. Did such an experience influence you in any way?
Y: Ah, it did, yes. The more we went on with it, it really sank in that we’re not alone [in this].
――To close off your current 35th anniversary year, you’ll be putting on a show on the 17th and 18th of September at Gunma Music Center²⁰ in your hometown. Celebrating the end of the 35th anniversary year in your hometown; did this decision come from the whole band’s feelings?
Y: Didn’t we do a collaboration with Fujioka-shi²¹ this year too? While thinking about what would be a good way for us to head into our 36th year, we came to the conclusion that this was probably the best.
――Gunma Music Center is also a place of many fond memories for you too, isn’t it?
Y: That’s right. Because Gunma only had the Music Center back in the day. When we got to perform there²², it was definitely a very emotional experience. Despite the fact that it’s small, right. Both backstage and the stage itself. I hope we’ll be able to do something interesting there.
――After that, your live house tour²³, “BUCK-TICK TOUR 2023 異空 -IZORA- ALTERNATIVE SUN” will start.
Y: I’m looking forward to the live houses. Specifically, how we’ll present this 異空 -IZORA- vibe. I really wonder how we’ll portray in an environment without videos, especially because we could use videos for the hall tour.
――That’s true. I’m looking forward to it. The fact that you’ve continued to be forerunners as a rock band for 35 years is amazing in itself, but what does Higuchi-san hope for the band to achieve going forward?
Y: I want for us to keep going for as long as we can. Acchan also said the same thing in this tour’s MC, but essentially, we do our thing, we do our best because there are people who will wait for us. Having been doing this for 35 years, I get emails, right, saying things like, “I came (to your shows) again because my children have all grown up and I have more time to myself now.” As long as these people stick around for us, I want to keep going, you know?
――Because there are people who will wait for you…… That’s exactly what’s written in the lyrics to Boogie Woogie²⁴.
Y: Exactly. I believe that too.
――Where you are now at this time in your life, would you say that this state of affairs is a dream come true for the whole band?
Y: That’s right. Besides, we started this all with the desire to have fun with lots of people in a concert.
――I think this not only applies to BUCK-TICK but to other long-running bands too, but while it’s true that the members of the band are fulfilling their own dreams, at the same time, I believe they’re also making someone else’s dreams come true. Like the dreams of not only musicians, but anyone who dreams of working with BUCK-TICK someday and works hard to forge their path to it. Because if the band ceases to exist, those hopes will never come true.
Y: Previously, when we went to a radio or TV station in Osaka, there were staff members there who said that to us too. They said, “I’m a long-time fan. Keep up the good work (これからも頑張ってください).” And their boss who was listening in on the side said, “You work hard (お前が頑張れ).” That made me laugh (lol).
――What a story (lol). Wasn’t there some controversy going on in the comedian industry about half-hearted generational baton-passing just a while ago? In the music industry, there are other bands from the genre-less BUCK-TICK’s generation who are still very active. I kind of wondered whether some band members of the younger generation might’ve sympathised with this controversy (lol).
Y: You mean bitching about other people? Don’t even think about it (lol).
――It’s just that there’s something about BUCK-TICK that doesn’t allow people to say such things, right? Even teenagers think you’re cool when they look at you. Everyone will still kowtow to [BUCK-TICK’s brand of] beauty. Do you have some sort of secret behind it?
Y: Maybe it’s because we don’t really want to get old? On the contrary, I think there are probably musicians in our generation who actually want to grow old. Because you’d give off this cultured vibe, and that’s attractive or something. There are people who think this way, right?
――Do you wonder how many more times you’ll be able to do this, things like that?
Y: I’ve started feeling like this isn’t forever. I didn’t think that about these things when we debuted, neither did I think that we’d find ourselves here, now. Because we were kids, weren’t we? Like elementary school kids feeling like I wouldn’t die even if I got run over by a truck (lol).
――That was certainly a thing at that age (lol).
Y: Like, “I’m invincible!” And yet [the kids would] start crying the moment they fell over (lol). I think that’s what it felt like, when we debuted. I guess you could say that we were so busy that we couldn’t really think that far ahead. But as the years pass, you’d sooner or later start to think about these things, right? Looking at the bands who came before us, there are those who have passed on too. That’s why I really want to cherish this, all of this.
Notes:
¹ 異空 -IZORA- = Their 23rd album which was released in April.
² “BUCK-TICK TOUR 2023 異空-IZORA” = Their tour named, “BUCK-TICK TOUR 2023 異空-IZORA” which ran from April to July, 2023.
³ show at Yokohama Arena = The show named, “BUCK-TICK 2022 “THE PARADE” 〜35th anniversary〜” which was held on 23rd and 24th of September, 2022.
⁴ Yagami-san, Hoshino-san = Their respective interviews were featured in issue #102, published August 2022 and issue #104, published December, 2022.
⁵ our first show = Their performance, “BEAT FOR BEAT FOR BEAT Vol.2” which was held at Shinjuku JAM on 4th of December, 1985.
⁶ HURRY UP MODE = Their indie album which was released in January, 1987 (and later re-released with a major label as a remix version, HURRY UP MODE(1990 MIX) in February).
⁷ Toshima Civic Center = “BUCK-TICK現象 (BUCK-TICK Genshou)” which was held on 1st of April, 1987; the day HURRY UP MODE was released.
⁸ Shibuya LIVE INN = “BUCK-TICK 現象 Ⅱ at LIVE INN” which was held on 16th of June, 1987.
⁹ Tohoku Rock Circuit = An event tour which was held in March and April of 1988.
¹⁰ Yamaha Hall = Their performance in Sendai for the “BUCK-TICK 現象 TOUR” which was held on the 22nd of September, 1987.
¹¹ SEVENTH HEAVEN = Their 2nd album which was released in June, 1988.
¹² in the Nippon Budokan for the first time = Two days of shows which where held on the 19th and 20th of January, 1989 as the final of their “SEVENTH HEAVEN TOUR” which started in October, 1988.
¹³ Shibuya Public Hall for the first time = Their performance in Tokyo for the “SEVENTH HEAVEN TOUR” which was held on 13th of October, 1988.
¹⁴ Tokyo Dome = “バクチク現象 (Baku-chiku Genshou)” which was held on 29th December, 1989.
¹⁵ ROMANESQUE = A track recorded on their mini album, ROMANESQUE which was released in March, 1988.
¹⁶ live house tour = Their tour named, “TOUR2013 COSMIC DREAMER” which ran from January to March, 2013.
¹⁷ 21st Cherry Boy = Their 18th single which was released in November, 2001.
¹⁸ 13-Kai wa Gekkou = Their 14th album which was released in April, 2005.
¹⁹ festivals = “BUCK-TICK FEST 2012 ON PARADE” was held at Chiba Port Park on 22nd and 23rd of September, 2012. “BUCK-TICK 2017 “THE PARADE” ~30th anniversary~” was held at Odaiba Yagai Tokusetsu Kaijo J Chiku on 23rd and 24th of September, 2017.
²⁰ Gunma Music Center = For “BUCK-TICK TOUR 2023 異空 -IZORA- FINALO” which will be held on the 17th and 18th of September, 2023.
²¹ a collaboration with Fujioka-shi =A BUCK-TICK-themed flowerbed and more were featured in Haru no Fujioka Hana Meguri (Flower Tour in Springtime Fujioka / 春の藤岡花めぐり), a special event that was held between March to May, 2023.
²² got to perform there = Their first performance there was the Gunma show for their “SEVENTH HEAVEN TOUR” which happened on the 15th of October, 1988.
²³ live house tour = Their tour, “BUCK-TICK TOUR 2023 異空 -IZORA- ALTERNATIVE SUN” which will run from October to December, 2023.
²⁴ Boogie Woogie = A track recorded on the album, 異空 -IZORA-.
Return to Top
Translation: Yoshiyuki
Scans: Yoshiyuki