Album cover of 異空 -IZORA-, BUCK-TICK

2023.04.12 | Victor Entertainment
異空-IZORA

Words by Sakurai Atsushi

Music By Imai Hisashi

Japanese

 

何の為 生きる?
上手くいかない お化粧
酷 い 週末 ね

お母さんの夢を?
夢を犯しました
胸 掻きむし る

  ララバイ 血が止まら..ない
  傷口を 舐 め て
   街が 僕が
   君が 歪む
   夕暮れブランコ  ゆ ら
   誰も 歪
   不思議に生きている
   窓に灯り ほ ら

お父さんの夢を?
夢も殺しました
日曜 雨 模様

  ララバイ グッドバイ サヨナ..ラ
  切り刻んで しま..え
   街が 僕が
   君が 歪む
   信号 赤に 変わ る

   お爺さん  お婆さん
   手を繋ぎましょう

    構うな!
     放っといて 頂戴..

  お父さん お母さん
  忘れないでね
  とっても 愛してい   る
  こんな  はずじゃ..
  優しくなりたい
  次の電車が  狂..  う

Romaji

By: Yoshiyuki

Nan no tame ikiru?
Umaku ikanai  O keshou
Hido i shuumatsu ne

Okaasan no yume wo?
Yume wo okashimashita
Mune kakimushi ru

  Rarabai Chi ga tomara.. nai
  Kizuguchi wo na-me-te
   Machi ga Boku ga
   Kimi ga Hizumu
   Yuugure buranko  yu ra
   Dare mo ibitsu
   Fushigi ni ikiteiru
   Mado ni akari ho ra

Otousan no yume wo?
Yume mo koroshimashita
Nichiyou ame moyou

  Rarabai Guddobai Sayona.. ra
  Kiri kizande shima.. e
   Machi ga Boku ga
   Kimi ga Hizumu
   Shingou aka ni kawa ru

   Ojiisan Obaasan
   Te wo tsunagimashou

    Kamau na!
     Hottoite choudai..

  Otousan Okaasan
  Wasure nai de ne
  Tottemo aishitei   ru
  Konna hazuja..
  Yasashiku naritai
  Tsugi no densha ga  kuru..  u

English

By: Yoshiyuki

Why am I alive?
It’s not going well, this makeup
What a horrible weekend

Mother’s dreams?
I violated them
Clawing at my heart

  Lullaby The blood won’t.. stop
  I lick my open wounds
   The city and I and you
   Distort
   Swing set in the sunset Swing
   Everyone is distorted
   Living strangely
   There’s a light in the window Look

Father’s dreams?
I killed them too
Sunday Skies threatening rain

  Lullaby Goodbye Fare..well
  Chop me up in.. to pieces
   The city and I and you
   Distort
   The traffic lights turn red

   Hey, mister Hey, madam
   Let’s hold hands

    Don’t bother!
     Leave me be Please..

  Father Mother
  Don’t forget me
  I love you so so  much
  If it’s going to be this way..
  I want to become kinder
  The next train is  rampag..ing

 

Notes:

From Imai and Yokoyamal’s interview in FT107, Imai shared that the working title for this song was originally “SPOOKY” because he was thinking of ghosts and spectres (like Gegege no Kitaro) with the music’s vibe so Sakurai’s bleak lyrics were quite a surprise to him. The vibe he originally had in his head was the kind of inevitable feeling you’d get as a kid when you see the sun setting on a Sunday evening.