1996.03.24 | BMG ariola
アリ

1989.12.10 | SIXTY RECORDS
CARNIVAL

Lyrics by ISSAY & DER ZIBET

Music by DER ZIBET

Japanese

 

おまえに何でもあげよう
ギターもこの声も
消えそうなささやき感じて
おまえの夢に住みたい

      Love me あかり消して Love me
      Love me 吐息を聞かせてくれ Love me

暗闇で教えておくれ
一番好きな歌を
溶けあえない 悲しみ抱いて
おまえを見つめていたい

      Love me こごえそうに Love me
      Love me そっと抱きしめてくれ

   愛せば愛す程
   言葉は嘘になる
   今夜全てが生まれ変わる
   流れるままに Love me

おまえがいないのなら
一人きりでいよう
広すぎる部屋の中で
遠くを流れる雲見つめ

      Love me あかりを消して Love me
      Love me 吐息を聞かせてくれ
      Love me こごえそうに Love me
      Love me そっと抱きしめてくれ

  愛せば愛す程
  静けさは真実になる
  あふれ出す水のように
  流れるままに Love me…..

Romaji

By: Andy

Omae ni nandemo ageyou
Gitaa mo kono koe mo
Kiesou na sasayaki kanjite
Omae no yume ni sumitai

      Love me  Akari keshite  Love me
      Love me  Toiki wo kikasete kure  Love me

Kurayami de oshiete okure
Ichiban suki na uta wo
Toke aenai Kanashimi daite
Omae wo mitsumete itai

      Love me  Kogoesou ni  Love me
      Love me  Sotto dakishimete kure

   Aiseba aisu hodo
   Kotoba wa uso ni naru
   Konya subete ga umare kawaru
   Nagareru mama ni Love me

Omae ga inai no nara
Hitorikiri de iyou
Hirosugiru heya no naka de
Tooku wo nagareru kumo mitsume

      Love me  Akari wo keshite  Love me
      Love me  Toiki wo kikasete kure
      Love me  Kogoesou ni  Love me
      Love me  Sotto dakishimete kure

  Aiseba aisu hodo
  Shizukesa wa shinjitsu ni naru
  Afure dasu mizu no youni
  Nagareru mama ni Love me…..

English

By: Yoshiyuki

I’ll give you anything
Even my guitar, even this voice
Feel the fading whispers
I want to live in your dreams

      Love me  Turn off the lights  Love me
      Love me  Let me hear your sighs  Love me

Tell me in total darkness
What song you love most of all
Unable to melt together Hugging sadness
I want to keep my eyes on you

      Love me  Like I’ll be frozen  Love me
      Love me  Hold me gently

   The deeper we love
   The more words turn to lies
   Tonight everything will be reborn
   As we’re washed away Love me

If you’re not around
I’ll remain alone
In a room too large
Staring at clouds floating in the distance

      Love me  Turn off the lights  Love me
      Love me  Let me hear your sighs
      Love me  Like I’ll be frozen  Love me
      Love me  Hold me gently

   The deeper we love
   The more stillness turns to truth
   Like overflowing waters
   As we’re washed away Love me…..

1988.03.21 | SIXTY RECORDS
DER ZIBET

1993.03.24 | SIXTY RECORDS
Historic Flowers

1993.08.21 | SIXTY RECORDS
OFFICIAL? – live anthology –

Lipstick Mirage

 

Lyrics by ISSAY

Music by DER ZIBET

Japanese

 

ふと気がついてみるとそこはまるでパノラマ
時計の針は空をぐにゃぐにゃと泳ぐ
口のはしから落ちた笑い声をなげた
月あかりは銀色  ラメ色の涙

カクテル光線みたいな風が吹きぬける
体はとけおちてゆく  おまえが光り輝く
原色の水しぶきあげながら泳げば
空にはでかいくちびる  俺達にほほえむ

俺といっしょにこのまま月まで泳いで行こう
こんな体を脱ぎ捨てすぐに飛び出せ
バラ色の Black Hall 吸いつくしておくれよ
二人が一つになるまで

口紅蜃気楼 
ドキドキしたいネ
遊びに行こうよ 
口紅蜃気楼

おまえと宇宙かけぬけはじけとんでしまいたい
流れる星を横目に夜を抱きしめ
バラ色の Black Hall 吸いつくしておくれよ
二人が一つになるまで

口紅蜃気楼 
ドキドキしたいネ
遊びに行こうよ 
口紅蜃気楼

Romaji

By: Andy

Futo ki ga tsuite miru to soko wa marude panorama
Tokei no hari wa sora wo gunya gunya to oyogu
Kuchi no hashikara ochita waraigoe wo nageta
Tsuki akari wa giniro  Rame iro no namida

Kakuteru kousen mitai na kaze ga fukinukeru
Karada wa toke ochite yuku  Omae ga hikari kagayaku
Genshoku no mizu shibuki age nagara oyogeba
Sora ni wa dekai kuchibiru  Ore tachi ni hohoemu

Ore to issho ni kono mama tsuki made oyoide yukou
Konna karada wo nugisute sugu ni tobidase
Barairo no Black Hall suitsuku shite okure yo
Futari ga hitotsu ni naru made

Kuchibeni shinkirou 
Dokidoki shitai ne
Asobi ni yukou yo 
Kuchibeni shinkirou

Omae to uchuu kakenuke hajike tonde shimaitai
Nagareru hoshi wo yokome ni yoru wo dakishime
Barairo no Black Hall suitsuku shite okure yo
Futari ga hitotsu ni naru made

Kuchibeni shinkirou 
Dokidoki shitai ne
Asobi ni yukou yo 
Kuchibeni shinkirou

English

By: Yoshiyuki

Suddenly I realise that it looks like a panorama over there
The hands of a clock swim across the sky like they’re bendy
I tossed out my laughter spilling from the tip of my tongue
The light of the moon shines silver  Tears of glitter

A wind like cocktail lights¹ blows past
My body melts and falls away You are shining, dazzling
If you swim with water splashes of primary colours
Massive lips in the sky are smiling at us

Stay like this and swim with me all the way to the moon
Step out of this body and fly out now
Suck this rose-tinted Black Hall dry for me
Until two becomes one

Lipstick mirage
Sure makes your heart pound
Let’s go play
Lipstick mirage

I want to run and burst through the cosmos with you
Embrace the night with falling stars in the corner of my eyes
Suck this rose-tinted Black Hall dry for me
Until two becomes one

Lipstick mirage
Sure makes your heart pound
Let’s go play
Lipstick mirage

 

 

Notes:

¹ The word itself is defined in a dictionary as: A light beam that combines mercury lamps, incandescent lamps, halogen lamps, etc. of different colours and characteristics to produce a lighting effect similar to daylight. Used for nighttime lighting of baseball stadiums, etc.

1996.03.24 | BMG ariola
アリ

1988.11.21 | SIXTY RECORDS
GARDEN

Lyrics by ISSAY

Music by DER ZIBET

Japanese

 

きのうはエクスタシーで死ぬ程踊った
おまえはドレスを引き裂いて笑っていた
頭の中はワインで歪んで
気持のいい事ばかりを探していたのさ

Bad Lemon  もう一度
Bad Lemon  キメてくれ
Bad Lemon  もう一度
Bad Lemon

腐って落ちる前の甘い香りを
今夜も仲間を誘い出して楽しもう
体の中のジュースをしぼって
満足出来るまで求めて飲みほせ

Bad Lemon  もう一度
Bad Lemon  キメてくれ
Bad Lemon  もう一度
Bad Lemon

危険のとなりの自由求め
スリルを楽しんで闘え
夢から醒めるのは早すぎる
シーツの中でさわごうぜ

Bad Lemon  もう一度
Bad Lemon  キメてくれ
Bad Lemon  もう一度
Bad Lemon

Romaji

By: Andy

Kinou wa ekusutashii de shinu hodo odotta
Omae wa doresu wo hikisaite warette ita
Atama no naka wa wain de hizunde
Kimochi no ii koto bakari wo sagashite ita no sa

Bad Lemon  Mou ichido
Bad Lemon  Kimete kure
Bad Lemon  Mou ichido
Bad Lemon

Kusatte ochiru mae no amai kaori wo
Konya mo nakama wo sasoidashite tanoshimou
Karada no naka no juusu wo shibotte
Manzoku dekiru made motomete nomihose

Bad Lemon  Mou ichido
Bad Lemon  Kimete kure
Bad Lemon  Mou ichido
Bad Lemon

Kiken no tonari no jiyuu motome
Suriru wo tanoshinde tatakae
Yume kara sameru no wa haya sugiru
Shiitsu no naka de sawagou ze

Bad Lemon  Mou ichido
Bad Lemon  Kimete kure
Bad Lemon  Mou ichido
Bad Lemon

English

By: Yoshiyuki

I danced to death on yesterday’s ecstacy
You tore your dress up and laughed
The inside of my head is warped by wine
You know I’m only looking for whatever feels good

Bad Lemon One more time
Bad Lemon Get me high
Bad Lemon One more time
Bad Lemon

The sweet fragrance before decay
Call your friends out to have fun tonight again
Squeezing out the juices in your body
Hunt and drink up until you find satisfaction

Bad Lemon One more time
Bad Lemon Get me high
Bad Lemon One more time
Bad Lemon

Searching for the freedom which exists by danger
Fight and enjoy the thrill of it
It’s still too early to wake from your dreams
Let’s have a party in the sheets

Bad Lemon One more time
Bad Lemon Get me high
Bad Lemon One more time
Bad Lemon

1996.03.24 | BMG ariola
アリ

1987.02.25 | SIXTY RECORDS
Electric Moon

1987.02.25 | SIXTY RECORDS
Baby I want you

Lyrics by ISSAY

Music by DER ZIBET

Japanese

 

Baby, I want you. Lazy Laser Blue.

間の抜けてるモーニングコール
紅色した受話器を
VITAMIN  みたいにしゃぶる
女装趣味の  Mr. Mr.
マニキュアのはげた爪
背中にはわせてくれ

greasy night 熱く
greasy night 深く
greasy night 熱く 僕包む このまま

時間はとろけ出した
意識は蒸発した
このまま続けてくれ

鏡の部屋に住んで
気味の悪いマスタベーション
原色の夢を見る

苔づけの  Dreamer
くだけた腰のビート
尻をつきあげてくれ

bloody night 熱く
bloody night 深く
bloody night 熱く 僕包む このまま

時間はとろけ出した
意識は蒸発した
このまま続けてくれ

Romaji

By: Andy

Baby, I want you. Lazy Laser Blue.

Ma no nuketeru mooningukooru
Beniiro shita juwaki wo
VITAMIN mitai ni shaburu
Josou shumi no  Mr. Mr.
Manikyua no hageta tsume
Senaka ni hawasete kure

greasy night Atsuku
greasy night Fukaku
greasy night Atsuku boku tsutsumu kono mama

Jikan wa toroke dashita
Ishiki wa jouhatsu shita
Kono mama tsuzukete kure

Kagami no heya ni sunde
Kimi no warui masutabeeshon
Genshoku no yume wo miru

Kokedzuke no  Dreamer
Kudaketa koshi no biito
Shiri wo tsukiagete kure

bloody night Atsuku
bloody night Fukaku
bloody night Atsuku boku tsutsumu kono mama

Jikan wa torokeru dashita
Ishiki wa jouhatsu shita
Kono mama tsuzukete kure

English

By: Yoshiyuki

Baby, I want you. Lazy Laser Blue.

Stupid, out-of-tune morning call
Chewing on the crimson red
telephone receiver like a vitamin
Cross-dressing Mr. Mr.
Nails with peeling lacquer polish
Put them on my back

greasy night Passionately
greasy night Deeply
greasy night Passionately engulf me, just like this

Time melted away
Consciousness evaporated away
Let me stay like this

Living in a room of mirrors
Creepy masturbation
Dreaming in primary colours

Moss-covered dreamer
Simple rhythm of hips
Lift your ass for me

bloody night Passionately
bloody night Deeply
bloody night Passionately engulf me, just like this

Time melted away
Consciousness evaporated away
Let me stay like this

1993.03.24 | SIXTY RECORDS
Historic Flowers

1993.08.21 | SIXTY RECORDS
OFFICIAL? – live anthology –

1987.02.25 | SIXTY RECORDS
Electric Moon

1987.02.25 | SIXTY RECORDS
Baby I want you

Lyrics by ISSAY

Music by DER ZIBET

Japanese

 

廃虚の少年よ 月のもと踊りつづけよう
Hey Baby すてきなステップ 僕にも教えておくれ

電気仕掛けの月 青白く光る Moon Light
夢見る Electric Moon Light
夢見る Electric dream all right

ただ踊る夢見て 踊る夢見る
踊る夢見て さあ踊ろう

遊びたわむれた 少年期の夢をかたる
あたたかいアンタも好きさ でもふるえているのが好きだ

電気仕掛けの月 青白く光る Moon Light
夢見る Electric Moon Light
夢見る Electric dream all right

廃虚の少年よ 何を夢見てる
電気仕掛けの月 何を夢見てる

ただ踊る夢見て 踊る夢見る
踊る夢見て さあ踊ろう

Romaji

By: Andy

Haikyo no shounen yo
Tsuki no moto odori tsudzukeyou
Hey Baby Suteki na suteppu
Boku ni mo oshiete okure

Denki shikake no tsuki Aojiroku hikaru  Moon Light
Yume miru Electric Moon Light
Yume miru Electric dream all right

Tada odoru yume mite Odoru yume miru
Odoru yume mite Saa odorou

Asobi tawamureta
Shounen ki no yume wo kataru
Atatakai anta mo suki sa
Demo furuete iru no ga suki da

Denki shikake no tsuki Aojiroku hikaru  Moon Light
Yume miru Electric Moon Light
Yume miru Electric dream all right

Haikyo no shounen yo
Nani wo yume miteru
Denki shikake no tsuki
Nani wo yume miteru

Tada odoru yume mite Odoru yume miru
Odoru yume mite Saa odorou

English

By: Yoshiyuki

Hey, youth of ruin
Let’s keep on dancing under the moon
Hey Baby What lovely steps
Won’t you teach me too

Electric-powered moon shining pale blue Moon Light
Dream Electric Moon Light
Dream Electric dream all right

Just dance and dream Dancing dreaming
Dance and dream C’mon, let’s dance

Talking about dreams of a childhood
when we frolicked free
I also love the kind person you are
But I love it when you tremble

Electric-powered moon shining pale blue Moon Light
Dream Electric Moon Light
Dream Electric dream all right

Hey, youth of ruin
What are you dreaming of
Electric-powered moon
What are you dreaming of

Just dance and dream Dancing dreaming
Dance and dream C’mon, let’s dance

1985.10.21 | SIXTY RECORDS
Violetter Ball (紫色の舞踏会)

Lyrics by ISSAY & YOSHIKO MIURA

Music by DER ZIBET

Japanese

 

ヌビア…….夜霧にとけて
ヌビア…….ゆがんだ想い
あなたに告げる
ヌビア…….汚れたキャフェで
ヌビア…….ふりまく Kiss
心もやせた

ヌビア…….おもちゃをねだる
子供のように
ヌビア…….できることなら
泣き叫んでたい…….
ヌビア…….花束の中埋もれている
ヌビア…….蒼い唇
僕だけのため…….

ただ口ぐせは “Vielleicht”
約束はそれすら罪と
思っているね…….

Wiedersehen! Guten Tog!
We are on the edge of Knife
We are on the edge of Knife

ヌビア…….はじめて知った陶酔の時
ヌビア…….散らばるダイヤ
灰になるまで
ヌビア…….幻想の中で
ヌビア…….寝静まる街
踊っておくれ…….

ただ唇は “Vielleicht”
愛のためにひたすら燃える…….
大地に溶ける

Wiedersehen! Guten Tog!
We are on the edge of Knife
We are on the edge of Knife

ヌビア…….

Romaji

By: Andy

Nubia……. yogiri ni tokete
Nubia……. yuganda omoi
Anata ni tsugeru
Nubia……. yogoreta kyafe de
Nubia……. furimaku Kiss
Kokoro mo yaseta

Nubia……. Omocha wo nedaru
Kodomo no youni
Nubia……. Dekiru koto nara
Naki sakendetai…….
Nubia……. Hanataba no naka umoreteiru
Nubia……. Aoi kuchibiru
Boku dake no tame…….

Tada kuchiguse wa “Vielleicht”
Yakusoku wa sore sura tsumi to
Omotte iru ne…….

Wiedersehen! Guten Tog!
We are on the edge of Knife
We are on the edge of Knife

Nubia……. Hajimete shitta tousui no toki
Nubia……. Chirabaru daia
Hai ni naru made
Nubia……. Gensou no naka de
Nubia……. Neshizumaru machi
Odotte okure…….

Tada kuchibiru wa “Vielleicht”
Ai no tame ni hitasura moeru…….
Daichi ni tokeru

Wiedersehen! Guten Tog!
We are on the edge of Knife
We are on the edge of Knife

Nubia…….

English

By: Yoshiyuki

Nubia……. Melting into the night fog
Nubia……. Twisted thoughts
Told to you
Nubia……. In a dirty cafe
Nubia……. A sprinkle of a Kiss
Hearts lit afire

Nubia……. Begging for a toy
Like a child
Nubia……. If it’s possible
I want to scream and cry out…….
Nubia……. Buried among bouquets of flowers
Nubia……. Pale lips
Just for me…….

“Vielleicht” is just a pet phrase
Even promises are sins
Or so you believe…….

Wiedersehen! Guten Tog!
We are on the edge of Knife
We are on the edge of Knife

Nubia……. When I first got to know euphoria
Nubia……. Scattered diamonds
Until we turn to ashes
Nubia……. Within a fantasy
Nubia……. A city asleep
Dance for me…….

“Vielleicht”, that’s all your lips are
Burning endlessly for love…….
Melt into the earth

Wiedersehen! Guten Tog!
We are on the edge of Knife
We are on the edge of Knife

Nubia…….

2008.07.13 | POP MANIA LABEL
reD biteZ

Lyrics by DER ZIBET

Music by DER ZIBET

Japanese

 

それは 16秒の Melancholy  おざなりのキスで言葉を閉ざす
それは 16秒の Nostalgie  君の背中に最後の沈黙投げ掛けた

唇には色あせたささやき  遠ざかる答えが揺れてる
シルエット  抱きしめて

傷ついた夢の中  光が反射した
気付いたら凍えそうな  二人は溶け合ってた

それは 16秒の Melancholy  ドアの向こうに
最後の未来がたたずんでた

笑いながら別れのつぶやき  凍りついたある日があふれる
Rhapsody かき鳴らし

傷ついたガラス玉  いつかのダイアモンド
気付いたら壊れそうな  二人は抱きあってた

それは 16秒の Melancholy  悲しみのキスで記憶を閉ざす
それ は16秒の Nostalgie  出て行く君に最後の真実投げ掛けた

それは 16秒の Tragedy  Farewell my love

それは1 6秒の Melancholy  約束のキスで言葉を閉ざす
それは 16秒の Nostalgie  ドアの向こうに最後の未来がたたずんでた
それは 16秒の Melancholy  それは16秒の Nostalgie

Romaji

By: Andy

Sore wa juuroku byou no Melancholy  Ozanari no kisu de kotoba wo tozasu
Sore wa juuroku byou no Nostalgie  Kimi no senaka ni saigo no chinmoku nage kaketa

Kuchibiru ni wa iro aseta sasayaki  Tozakaru kotae ga yureteru
Shiruetto  Dakishimete

Kizutsuita yume no naka  Hikari ga hansha shita
Kidzuitara kogoe sou na  Futari wa toke atteta

Sore wa juuroku byou no Melancholy  Doa no mukou ni
Saigo no mirai ga tatazundeta

Warai nagara wakare no tsubuyaki  Kooritsuita aruhi ga afureru
Rhapsody kakinarashi

Kizutsuita garasu dama  Itsuka no daiamondo
Kidzuitara koware sou na  Futari wa daki atteta

Sore wa juuroku byou no Melancholy  Kanashimi no kisu de kioku wo tozasu
Sore wa juuroku byou no Nostalgie  Deteiku kimi ni saigo no shinjitsu nagekaketa

Sore wa juuroku byou no Tragedy  Farewell my love

Sore wa juuroku byou no Melancholy  Yakusoku no kisu de kotoba wo tozasu
Sore wa juuroku byou no Nostalgie  Doa no mukou ni saigo no mirai ga tatazundeta
Sore wa juuroku byou no Melancholy  Sore wa juuroku byou no Nostalgie

English

2008.07.13 | POP MANIA LABEL
reD biteZ

Lyrics by ISSAY

Music by DER ZIBET

Japanese

 

空回りしてる  星の音聞きながら
砂漠の海原  舟に乗り漕ぎ出した
      握りしめたオールだけが  行く先を知っている
      街の明かりは  蜃気楼にゆれてた

通り過ぎる月日に
いつまでも しがみついていられない
淡い光の中 愚か者の舟は行く

砂時計のように  降り注ぐ時間達
出会いと別れを  くり返す地平線
      傷だらけの水夫達が  次々溺れてゆく
      懐かしむ程の未来もないから

通り過ぎた横顔
いつまでも  君を忘れやしない
胸に刻み込んで  愚か者の舟は行く

忘れかけたコトバ達が  泡になって溶けてく
悲しみさえも  わだつみに消えてく

通り過ぎる月日に
いつまでも  しがみついていられない
淡い光の中  愚か者の舟は行く

Romaji

By: blackcherrymp3

Karamawari shiteru  Hoshi no oto kiki nagara
Sabaku no unabara  Fune ni nori kogidashita
      Nigirishimeta ooru dake ga  Yukusaki wo shitteiru
      Machi no akari wa  Shinkirou ni yureteta

Toori sugiru tsukihi ni
Itsu made mo Shigamitsuite irarenai
Awai hikari no naka Orokamono no fune wa yuku

Sunadokei no you ni  Furisosogu jikan tachi
Deai to wakare wo  Kurikaesu chiheisen
      Kizu darake no suifu tachi ga  Tsugitsugi oborete yuku
      Natsukashimu hodo no mirai mo nai kara

Toori sugita yokogao
Itsu made mo  Kimi wo wasure yashinai
Mune ni kizamikonde  Orokamono no fune wa yuku

Wasurekaketa kotoba tachi ga  Awa ni natte toketeku
Kanashimi sae mo  Wadatsumi ni kieteku

Toori sugiru tsukihi ni
Itsu made mo  Shigamitsuite irarenai
Awai hikari no naka  Orokamono no fune wa yuku

English

2008.07.13 | POP MANIA LABEL
reD biteZ

Lyrics by ISSAY

Music by DER ZIBET

Japanese

 

たゆたう波間に  遠く舟が行く  幾度目かの夏を乗せて
朝露が光る  水晶の雫が  僕の胸の奥しみ込む

君だけがいない夏 太陽は 立ち止まる
      何もかも焼き尽くして
灼熱に唄う夏 記憶は輝く ままに
      さよならのかけらが  降り注いでいた

あてのない約束  黄昏に変わり  ため息のようなそよ風
太陽と海に  永遠を見つけて  少年は走り去った

君だけがいない夏  時間は凍りつく
      終わる事も出来はしないのさ
空と海の狭間で  記憶は愛しいままに
      さよならのかけらが  降り注いでいた

君だけがいない夏  太陽は立ち止まる
      何もかも焼き尽くして
灼熱に唄う夏  全ては輝くままに
      さよならのかけらが  降り注いでいた

Romaji

By: Andy

Tayutau namima ni  Tooku fune ga yuku  Ikudo me ka no natsu wo nosete
Asatsuyu ga hikaru  Suishou no shizuku ga  Boku no mune no oku shimikomu

Kimi dake ga inai natsu  Taiyou wa tachi domaru
      Nani mo ka mo yaki tsukushite
Shakunetsu ni utau natsu  Kioku wa kagayaku mama ni
      Sayonara no kakera ga  Furisosoide ita

Ate no nai yakusoku  Tasogare ni kawari  Tameiki no you na soyo kaze
Taiyou to umi ni  Eien wo mitsukete  Shounen wa hashirisatta

Kimi dake ga inai natsu  Jikan wa (sae) kooritsuku
      Owaru koto mo deki wa shinai no sa
Sora to umi no hazama de  Kioku wa itoshii mama ni
      Sayonara no kakera ga  Furisosoide ita

Kimi dake ga inai natsu  Taiyou wa tachidomaru
      Nani mo ka mo yaki tsukushite
Shakunetsu ni utau natsu  Subete wa kagayaku mama ni
      Sayonara no kakera ga  Furisosoide ita

English

2013.12.25 | POP MANIA LABEL
NINE STORIES

Words by ISSAY

Music by ISSAY

Japanese

 

水晶の海に 浮かぶ舟数え
帰れない時間の狭間君と二人いたね
   ためらいの月が微笑むまで

つかの間の永遠  君とすごした
      十六夜の丘で

名も知らぬ花が  風の中踊った
悲しみもなくした夢も遠く近く揺れた
   安らかに眠れ  未来も過去も

つかの間の永遠  君を探した
      十六夜の丘で

つかの間の永遠  君とすごした
つかの間の永遠  君を探した
      十六夜の丘で

Romaji

By: Andy

Suishou no umi ni Ukabu fune kazoe
Kaerenai jikan no hasama kimi to futari ita ne
   Tamerai no tsuki ga hohoemu made

Tsuka no ma no eien  Kimi to sugoshita
      Izayoi no oka de

Na mo shiranu hana ga  Kaze no naka odotta
Kanashimi mo nakushita yume mo tooku chikaku yureta
   Yasuraka ni nemure  Mirai mo kako mo

Tsuka no ma no eien  Kimi wo sagashita
      Izayoi no oka de

Tsuka no ma no eien  Kimi to sugoshita
Tsuka no ma no eien  Kimi wo sagashita
      Izayoi no oka de

English