1998.08.26 | PANAM
PhI [ファイ]

Produced & Arranged by φphi

Japanese

 

憂鬱な目覚め心がカラッポの朝
軋んでる空が唸りをあげていた
加速する時間の笑い声

退屈な台本に追われるコメディー
電気仕掛けの楽園を探し
悲しみさえ今ではなつかしい

ダレカメカクシヲクレ
ソノホウガジユウニナレルダロウ
ダレカコタエヲオクレ
オレハホントウニイキテルノカ
Do you wanna go to Heaven?

正気と狂気の綱渡りを続け
スワードをなくしてしまったらしい
神様にアクセス出来ない

ダレカメカクシヲクレ
ソノホウガジユウニナレルダロウ
ダレカコタエヲオクレ
オレハホントウニイキテルノカ

ダレカクラヤミヲクレ
ソノホウガヨクミエテクルダロウ
ダレカコタエヲオクレ
オレハホントウニイキテルノカ

Do you wanna go to Heaven?
Electric Heaven
I wanna go to Heaven!

Romaji

By: Andy

Yuuutsu na mezame kokoro ga karappo no asa
Kishinderu sora ga unari wo agete ita
Kasoku suru jikan no waraigoe

Taikutsu na daihon ni owareru komedii
Denki shikake no rakuen wo sagashi
Kanashimi sae ima de wa natsukashii

Dareka mekakushi wo kure
Sono hou ga jiyuu ni nareru darou
Dareka kotae wo okure
Ore wa hontou ni ikiteru no ka
Do you wanna go to Heaven?

Shouki to kyouki no tsuna watari wo tsudzuke
Pasuwaado wo nakushite shimatta rashii
Kamisama ni akusesu dekinai

Dareka mekakushi wo kure
Sono hou ga jiyuu ni nareru darou
Dareka kotae wo okure
Ore wa hontou ni ikiteru no ka

Dareka kurayami wo kure
Sono hou ga yoku miete kuru darou
Dareka kotae wo okure
Ore wa hontou ni ikiteru no ka

Do you wanna go to Heaven?
Electric Heaven
I wanna go to Heaven!

English

 

 

1998.08.26 | PANAM
PhI [ファイ]

Produced & Arranged by φphi

Japanese

 

Φ 君を連れ去って 夏を追いかけて]風の中に消えてゆこう
君を連れ去って 虹につつまれて
風に溶けて抱き合おう Ride on Dream

粉々の夏の破片*集めて
夕暮れの湖に流そう
明日へと雲は流れ 僕は一人立ちすくむ

君を連れ去って 夏を追いかけて
風の中に消えてゆこう
君を連れ去って 虹につつまれて
風に溶けて抱き合おう Ride on Dream

花が散りざわめいた朝靄
太陽の舟が空で待っている
ポケットに永遠を つめ込み急いで乗り込もう
Ride on Dream

さよならと手をふって 君は夢へと沈んだ

君を連れ去って 夏を追いかけて
風の中に消えてゆこう
君を連れ去って 虹につつまれて
風に溶けて抱き合おう

Φ Repeat

Romaji

By: Andy

Kimi wo tsuresatte Natsu wo oikakete
Kaze no naka ni kiete yukou
Kimi wo tsuresatte Niji ni tsutsumarete
Kaze ni tokete dakiaou Ride on Dream

Konagona no natsu no kakera atsumete
Yuugure no mizuumi ni nagasou
Ashita e to kumo wa nagare Boku wa hitoridachi sukumu

Kimi wo tsuresatte Natsu wo oikakete
Kaze no naka ni kiete yukou
Kimi wo tsuresatte Niji ni tsutsumarete
Kaze ni tokete dakiaou Ride on Dream

Hana ga chiri zawameita asamoya
Taiyou no fune ga sora de matte iru
Poketto ni eien wo Tsumekomi isoi de norikomou
Ride on Dream

Sayonara to te wo futte Kimi wa yume e to shizunda

Kimi wo tsuresatte Natsu wo oikakete
Kaze no naka ni kiete yukou
Kimi wo tsuresatte Niji ni tsutsumarete
Kaze ni tokete dakiaou

Φ Repeat

English

 

 

1998.08.26 | PANAM
PhI [ファイ]

Produced & Arranged by φphi

Japanese

 

ビーバップムーン
輝く頃
お互いの影を抱きしめ
不埒な夜のパントマイム

エンジェルダスト
あふれるビート
アルミの星まき散らして
背中あわせて踊るのさ

Love, Ball Room of Love
Love, Ball Room of Love

クリミナルムーン
囁く空
おまえの心を盗んで
眠れぬ夜への鎮魂歌

エロティックダンス
激しいシェイク
電気仕掛けの魂と
冷たいキスを交わすのさ

Love, Ball Room of Love
Love, Ball Room of Love

Φ 最期の夜を迎えても
新しいゲームをしよう
おまえと一緒の夢の中で

† 天国行きのチケットの
キャンセル待ちの天使達
横目で眺めて笑いながら
Dance away to Heaven

ビーバップムーン
輝く頃
お互いの影を抱きしめ
不埒な夜のパントマイム

エンジェルダスト
あふれるビート
アルミの星まき散らして
背中あわせて踊るのさ

Love, Ball Room of Love
Love, Ball Room of Love

最期の夜を迎えても
明日の約束をしよう
おまえと一緒の歌の中で

ブラックライトに浮かんだ
アリバイのない天使達
横目で眺めて踊りながら

Φ Repeat
† Repeat

 

Romaji

By: Andy

Biibappu muun
Kagayaku koro
Otagai no kage wo dakishime
Furachi na yoru no pantomaimu

Enjeru dasuto
Afureru biito
Arumi no hoshi makichirashite
Senaka awasete odoru no sa

Love, Ball Room of Love
Love, Ball Room of Love

Kuriminaru muun
Sasayaku sora
Omae no kokoro wo nusunde
Nemurenu yoru e no rekuiemu

Erotiikku dansu
Hageshii sheiku
Denki shikake no tamashii to
Tsumetai kisu wo kawasu no sa

Love, Ball Room of Love
Love, Ball Room of Love

Φ Saigo no yoru wo mukaete mo
Atarashii gaamu wo shiyou
Omae to issho no yume no naka de

† Tengoku yuki no chiketto no
Kyanseru machi no tenshi tachi
Yokome de nagamete warai nagara
Dance away to Heaven

Biipappu muun
Kagayaku koro
Otagai no kage wo dakishime
Furachi na yoru no pantomaimu

Enjeru dasuto
Afureru biito
Arumi no hoshi makichirashite
Senaka awasete odoru no sa

Love, Ball Room of Love
Love, Ball Room of Love

Saigo no yoru wo mukaete mo
Ashita no yakusoku wo shiyou
Omae to issho no uta no naka de

Burakku raito ni ukanda
Aribai no nai tenshi tachi
Yokome de nagamete odori nagara

Φ Repeat
† Repeat

English

 

 

1998.08.26 | PANAM
PhI [ファイ]

Produced & Arranged by φphi

Japanese

 

真夜中を引き連れ奴がやって来る
真っ黒なルージュで荒れ狂うディオニソス
酔いしれろ All of the night

おまえの理性を八つ裂きにするのさ
快楽の稲妻に打たれるがいいさ
酔いしれろ All of the night
堕ちてゆけ All of the night

狂い咲く花になろう
おまえの瞳をこの手で覆い隠してやる
欲しかったものが見えるだろう
極彩色の饗宴を始めようじゃないか 今すぐに
All of the night
咲き誇れ All of the night

恍惚のダンスで昇りつめたなら
無意識の底へと急降下するのさ
酔いしれろ All of the night
堕ちてゆけ All of the night

狂い咲く花になろう
おまえの瞳をこの手で覆い隠してやる
欲しかったものが見えるだろう
極彩色の饗宴を始めようじゃないか 今すぐに
All of the night
咲き誇れ All of the night
狂い咲け!

 

Romaji

By: Andy

Mayonaka wo hikitsure yatsu ga yattekuru
Makkuro na ruuju de arekuruu dionisosu
Yoishirero All of the night

Omae no risei wo yatsuzaki ni suru no sa
Kairaku no inazuma ni utareru ga ii sa
Yoishirero All of the night
Ochite yuke All of the night

Kuruizaku hana ni narou
Omae no hitomi wo kono te de ooi kakushite yaru
Hoshikatta mono ga mieru darou
Goku saishoku no kyouen wo hajimeyou janai ka Ima sugu ni
All of the night
Sakihokore All of the night

Koukotsu no dansu de nobori tsumeta nara
Muishiki no soko e to kyuu kouka suru no sa
Yoishirero All of the night
Ochite yuke All of the night

Kuruizaku hana ni narou
Omae no hitomi wo kono te de ooi kakushite yaru
Hoshikatta mono ga mieru darou
Goku saishoku no kyouen wo hajimeyou ja nai ka Ima sugu ni
All of the night
Sakihokore All of the night
Kuruizake!

English

 

 

2002.04.10 | Addiction Records
TRANCE-MISSION

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

 

Romaji

 

English

I feel the sweetest evil crawling on my back.
Want to see you fallin’. Do it for me.
The fallen angel’s body is lying on my bed.
Wouldn’t you like to feel this ecstasy?

△ Oh Oh, Never more, Never more
Oh Oh, Never more, Never more
Oh Oh, Never more, Never more
You’ll nevermore feel this special ecstasy.

I let you crush down the song under your feet.
Song with the tragic love story.
Craving for the torture, crying for mercy.
Wouldn’t you like to feel this ecstasy?

△ repeat X2

☆ Don’t you see me, Lord. Don’t you hear me calling you.
We’re left to rot in a cage of time.
Under the rose, whipped we shall be.
Dark voices of the night faded into the dawn.
Farewell invisible ship of sand.
Burn everything. Even the days to come.
We just want to be in ecstasy.
We just want to be in ecstasy.

☆ repeat
△ repeat X2

 

2002.04.10 | Addiction Records
TRANCE-MISSION

Lyrics & Music by

Mick Jagger & Jagger Michael Phillip

Japanese

 

 

Romaji

 

English

 

Oh, a storm is threatening my very life today
If I don’t get some shelter, oh yeah I’m gonna fade away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away

See the fire is sweeping our very street today
Burns like a red coal carpet, mad bull lost its way
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away

Rape, murder, it’s a shot away, it’s just a shot away
Rape, murder, it’s a shot away, it’s just a shot away
Rape, murder, it’s a shot away, it’s just a shot away
Mmm the flood is threatening my very life away
Gimmie, gimmie shelter or I’m gonna fade away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away
It’s just a shot away, it’s just a shot away

I tell you
Love, sister, it’s just a kiss away, it’s just a kiss away
It’s just a kiss away, it’s just a kiss away

 

2001.10.25 | Addiction Records
Evil Flower

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

絶望の墓場でダンスして
世界が壊れる音を聞こう
気のふれた 神様に
今さら懺悔するコトバもない
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

悪夢は日増しに膨れ上がり
頭の中はノイズで埋まる
罪深い 夢ならば
未来を膝まづかせればいい
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 欲望のナイフをつかんで
決して消えない傷をつけたい

狂った魂抱きしめて
暗闇に口づけをしよう
楽園は 君の中
恍惚のビートを聞き分けろ
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 モラリストを気取るよりも
いっその事汚れてしまいたい

  邪な花が 開き始める
うつむく魂 抱き寄せながら
咲き誇ってる

欲望のナイフをつかんで
決して消えない傷をつけたい
モラリストを気取るよりも
いっその事汚れてしまいたい

  邪な花が 開き始める
うつむく魂 抱き寄せながら
咲き誇ってる

  邪な花が 君を包む
むせ返るような 香りの中で
咲き誇ってる

Romaji

By: Andy

Zetsubou no hakaba de dansu shite
Sekai ga kowareru oto wo kikou
Ki no fureta Kamisama ni
Ima sara sange suru kotoba mo nai
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

Akumu wa hi mashi ni fukure agari
Atama no naka wa noizu de umaru
Tsumibukai Yume naraba
Mirai wo hizamadzuka sereba ii
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 Yokubou no naifu wo tsukande
Keshite kienai kizu wo tsuketai

Kurutta tamashii dakishimete
Kurayami ni kuchidzuke wo shiyou
Rakuen wa Kimi no naka
Koukotsu no biito wo kiki wakero
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 Morarisuto wo kidoru yori mo
Isso no koto yogorete shimaitai

  Yokoshima na hana ga Hiraki hajimeru
Utsumuku tamashii Dakiyose nagara
Sakihokotteru

Yokubou no naifu wo tsukande
Keshite kienai kizu wo tsuketai
Morarisuto wo kidoru yori mo
Isso no koto yogorete shimaitai

  Yokoshima na hana ga Hiraki hajimeru
Utsumuku tamashii Dakiyose nagara
Sakihokotteru

  Yokoshima na hana ga Kimi wo tsutsumu
Musekaeru you na Kaori no naka de
Sakihokotteru

English

 

 

 

2001.10.25 | Addiction Records
Evil Flower

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

ざわめく予感背中這いずる
おまえをひどく穢したい
ベッドに転がる 天使の酸
狂える夜のエクスタシー

☆ Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
You’ll nevermore feel this special ecstasy.

漆黒のブーツで踏みにじるがいい
救いようもない古い Love Song
「希望」という名の 拷問の果てに
震える夜のエクスタシー

☆ repeat

△ 神様はもう微笑んじゃくれない
時間が俺達を犯す
薔薇の棘で鞭打つがいい
夜の終わりが朝日に溶け込む
幻想の舟が旅立つ
今日も明日も燃やしてしまえ
ただ瞬間だけのエクスタシー
ただ瞬間だけのエクスタシー

△ ☆ repeat

Romaji

By: Andy

Zawameku yokan senaka haizuru
Omae wo hidoku kegashitai
Beddo ni korogaru Tenshi no mukuro
Kurueru yoru no ekusutashii

☆ Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
You’ll nevermore feel this special ecstasy.

Shikkoku no buutsu de fumi ni jiru ga ii
Sukui you mo nai furui Love Song
Kibou to iu na no Goumon no hate ni
Furueru yoru no ekusutashii

☆ repeat

△ Kamisama wa mou hohoenja kurenai
Jikan ga oretachi wo okasu
Bara no toge de muchiutsu ga ii
Yoru no owari ga asahi ni tokekomu
Gensou no fune ga tabidatsu
Kyou mo ashita mo moyashite shimae
Tada ima dake no ekusutashii
Tada ima dake no ekusutashii

△☆ repeat

English

 

 

 

1996.03.23 | BMG ariola
キリギリス

Lyrics By ISSAY

Music By Hikaru

Japanese

 

Jackin’ jackin’ 世紀末のカルナバル
オマエを陥れる 電子のペニス
Jackin’ jackin’ 避妊具に閉ざされる愛
オマエをつらぬいた ロマンスのナイフ

Jackin’ jackin’ 盗聴器に気を付けろ
奴等の心はクロームメッキ
Jackin’ jackin’ 3Dの幻さ
奴等が作ったフリーキーなロリータ

情報時代のテロリスト お前は最後のロマンチスト
欲望だけの愛情が 俺のベッドに横たわっているぜ

Boys n’ Girls 新しい遊びを教えておくれ
Boys n’ Girls 新しいオモチャを教えてクレナイカ?

Jackin’ jackin’ 神様をセリにかけ
奴等ビデオファンタジーに現をぬかす
Jackin’ jackin’ 真実は隠される
サイコセラピストがブレーキを踏む

情報時代の子供達 お前は最後の革命家
覗き見野郎のエボラウィルス
カッコーの巣の上で もがいているぜ

Boys n’ Girls 新しいブルーズを教えてさくれ
Boys n’ Girls 新しいゲームを始めようじゃないか

情報的SEXとは? 情報的欲望とは? 情報的満足とは?
君は僕の何であるのか? 君は僕に何を言うのか?
君は僕に何をもたらすのか?

Boys n’ Girls 新しい遊びを教えておくれ
Boys n’ Girls 新しいオモチャを教えてクレナイカ?
Boys n’ Girls 新しいブルーズを教えてさくれ
Boys n’ Girls 新しいゲームを始めようじゃないか

Romaji

By: Andy

Jackin’ jackin’  Seikimatsu no karunabaru
Omae wo otoshiireru Denshi no penisu
Jackin’ jackin’ Hiningu ni tozasareru ai
Omae wo tsuranuita Romansu no naifu

Jackin’ jackin’ Touchouki ni ki wo tsukero
Yatsura no kokoro wa kuroomu mekki
Jackin’ jackin’ 3D no maboroshi sa
Yatsura ga tsukutta furiikii na roriita

Jouhou jidai no terorisuto Omae wa saigo no romanchisuto
Yokubou dake no aijou ga Ore no beddo ni yokotawatte iru ze

Boys n’ Girls Atarashii asobi wo oshiete okure
Boys n’ Girls Atarashii omocha wo oshiete kurenai ka?

Jackin’ jackin’ Kamisama wo seri ni kake
Yatsura bideo fantajii ni utsutsu wo nukasu
Jackin’ jackin’ Shinjitsu wa kakusareru
Saikoserapisuto ga bureeki wo fumu

Jouhou jidai no kodomo tachi Omae wa saigo no kakumeika
Nozokimi yarou no ebora virusu
Kakkoo no su no ue de Mogaite iru ze

Boys n’ Girls Atarashii buruuzu wo oshiete okure
Boys n’ Girls Atarashii geemu wo hajimeyou janai ka

Jouhouteki SEX to wa? Jouhouteki yokubou to wa? Jouhouteki manzoku to wa?
Kimi wa boku no nande aru no ka? Kimi wa boku ni nani wo iu no ka?
Kimi wa boku ni nani wo motarasu no ka?

Boys n’ Girls Atarashii asobi wo oshiete okure
Boys n’ Girls Atarashii omocha wo oshiete kurenai ka?
Boys n’ Girls Atarashii buruuzu wo oshiete okure
Boys n’ Girls Ararashii geemu wo hajimeyou janai ka

English

 

 

 

1996.03.23 | BMG ariola
キリギリス

Lyrics By ISSAY

Music By Hikaru

Japanese

 

テレビをつければ
愛情・友情
勇気・自由・平和・やさしさで一杯
もしもそいつら全てが 本物だったら
俺ももう少しはマシな人間だっただろう

君は太陽を知らない 月をみたこともない
君は表情を変えない 産声をあげた事もない

ホルマリンの中で揺れる胎児
ガラス越しの世界はどうだい?
うらやましいよ
こんな世界に生まれたかったのかい?
ガラス越しの世界はどうだい?
安らかに眠れよ

アマデウス症候群 愛おし過ぎて憎い
時間は真白なキャンバスを汚してしまう
言葉を知らなけりゃ 嘘もつかなくてすむさ
赤ん坊は子供になり そして大人になってく

君は愛情を知らない 憎しみも感じない
君は裏切りを知らない 神様を呪う事もない

ホルマリンの中で揺れる胎児
ガラス越しの世界はどうだい?
うらやましいよ
毒の雨が降り注いでる
ガラス越しの世界はどうだい?
悲しすぎるぜ

ホルマリンの中で揺れる胎児
ガラス越しの世界はどうだい?
うらやましいよ
こんな世界に生まれたかったのかい?
ガラス越しの世界はどうだい?
安らかに眠れよ

Romaji

By: Andy

Terebi wo tsukereba
Aijou Yuujou
Yuuki Jyuu Heiwa Yasashisa de ippai
Moshimo soitsura subete ga Honmono dattara
Ore mo mou sukoshi wa mashi na ningen datta darou

Kimi wa taiyou wo shiranai Tsuki wo mita koto mo nai
Kimi wa hyoujou wo kaenai Ubugoe wo ageta koto mo nai

Horumarin no naka de yureru taiji
Garasu goshi no sekai wa dou dai?
Urayamashii yo
Konna sekai ni umaretakatta no kai?
Garasu goshi no sekai wa dou dai?
Yasuraka ni nemure yo

Amadeusu shoukougun Itooshi sugite nikui
Jikan wa masshiro na kyanbasu wo yogoshite shimau
Kotoba wo shiranakerya Uso mo tsukanakute sumu sa
Akanbo wa kodomo ni nari Soshite otona ni natteku

Kimi wa aijou wo shiranai Nikushimi mo kanjinai
Kimi wa uragiri wo shiranai Kamisama wo norou koto mo nai

Horumarin no naka de yureru taiji
Garasu goshi no sekai wa dou dai?
Urayamashii yo
Doku no ame ga furisosoideru
Garasu goshi no sekai wa dou dai?
Kanashi sugiru ze

Horumarin no naka de yureru taiji
Garasu goshi no sekai wa dou dai?
Urayamashii yo
Konna sekai ni umaretakatta no kai?
Garasu goshi no sekai wa dou dai?
Yasuraka ni nemure yo

English