RR97 Coverage Report:
Sakurai Atsushi/BUCK-TICK

ROCK AND READ Blog
07 September 2021

The next issue of “ROCK AND READ 097” (sale on 24 September) is a special issue of BUCK-TICK who are releasing their new single, Go-Go B-T TRAIN on 22 September.

BUCK-TICK will finally be dropping new music one year after their last album ABRACADABRA was released in the middle of the pandemic.

In addition to an interview with Sakurai Atsushi, who wrote the lyrics for all the songs on the single including the new versions, Uta Ver. 2021 (唄 Ver.2021) and JUST ONE MORE KISS Ver. 2021, in this issue, there will also be an interview with Imai Hisashi who composed the title track Go-Go B-T TRAIN, and Hoshino Hidehiko who composed the new B-side, Koi (恋).

There will also be an article discussing the original JUST ONE MORE KISS and Uta, the era they were created in and their impact, plus a report on the conceptual live stream concert Misemono-goya ga Kurete Kara~SHOW AFTER DARK~ (魅世物小屋が暮れてから~SHOW AFTER DARK~) which was broadcast back on July 17.

So, the first part of this 52-page Go-Go B-T Special is a long interview with Sakurai Atsushi, who graces the cover of this issue.

He goes into detail about all the songs recorded on Go-Go B-T TRAIN and talks about what happened in the year following the release of ABRACADABRA. Sakurai’s words in this interview on what “flowers” mean to him is quite a touching moment too, so do look forward to that.

Charging ahead fueled by love, the BT Train driven by BUCK-TICK who chants the “Spell of Love” is on its way!

 

 

 

 

 

Translation: Yoshiyuki
Scans: ROCK AND READ BLOG

 

 

Somewhere Nowhere 1995 Live Report

Pati-Pati Rock ‘n’ Roll
July 1995

Photography by Inoue Seiichi
Text by Oshibe Keiko

 

At long last, “Six/Niɴe” begins!!
Breaking report!! 2 Days’ Concert at Budokan

The curtains have finally been raised on BUCK-TICK’s tour, Somewhere Nowhere 1995 with their 2 days of opening concerts at Budokan on May 16th and 17th. Their sound becomes ever more experimental with each new release. But even as their staging becomes less appealing to the general masses, the band’s collective power remains unparalleled. Now, we’ll tell you all about what the concert was like, ahead of everyone else in this ultra breaking report that made our printing company cry.

 

 

Their continual search for sonic innovation while maintaining a pop presence is even more poignant

BUCK-TICK’s long-awaited album, Six/Niɴe was released on May 15th. They kicked off their tour, “Somewhere Nowhere 1995” with 2 days of opening concerts at Budokan on May 16th and 17th.

This tour will go on for a period of approximately 2 months, ending with their final 2 days at Osaka Koseinenkin Hall¹ on August 2nd. As this magazine will go on sale when the tour is still in its first leg, I will do my best to refrain from spoiling the setlist in this report.

Two days before the start of the tour, the band played at Shinjuku LIQUIDROOM².

Compared to an auditorium, the ambience of a live house makes it easier to bring out a sense of euphoria and a particular communal sense of unity. And I frankly think that more often than not, the closer you are [to the performers], the more tangibly thoughts and feelings can be conveyed.

However, after watching these two shows, I realised that in the case of BUCK-TICK, it was easier for them to get their message across when there’s a certain amount of distance between them and the audience.

Because their show isn’t the type where the energy gets amplified by getting the audience involved. Instead, I feel that it draws you in with a deliberately constructed overall mood on top of an increasingly unique ambience in terms of sound. Coming too close will contrarily make it difficult for them to convey this ambience, as if in a bid to create some kind of distance.

For example, in a live house, Sakurai’s lines in Somewhere Nowhere or even his screams sound like a script from an avant-garde play with a rawness that left me at a loss as to how to react, but in Budokan, it came across with a poignant effect instead.

If musicians innovated without losing their inquisitive spirit with each new work they put out, just like BUCK-TICK, then oftentimes, the range of audiences they can reach narrows. That is to say in other words, the factors of the greatest common denominator, or their mass appeal, diminishes.

But BUCK-TICK’s audience have always been flexible in accepting whatever they release. I think that is in part a result of giving typically-passive audiences a sense of autonomy through the process of them evolving their sound all while compellingly drawing in listeners. Because of that, even songs like Uta can be classified as pop as long as it is being performed by BUCK-TICK.

Personally, it’s BUCK-TICK’s band power of randomly shifting values that intrigues me.

This new album appears to be an attempt to rebuild using new elements after demolishing a certain level of mastery they had attained in their last. It is exceptionally proper of them as artists to disregard the pursuit of any sort of “likeness” or anything like that amidst the pre-established harmony. This stance along with their consistent ability to draw in an audience makes for a simply gratifying tale.

But how does the audience view this present album? While there is an increased sense of “better conveyed from a distance” in their pursuit of innovation, I also got the feeling that there was diminished connectedness with the audience. Watching the arena from the second floor, I could see that although the audience understood the band’s stance, they yearned for moments when they could somehow connect with the men on stage somewhere.

Like the tune hummed after the Uta’s break, or Sakurai’s short emcee. In those moments when it felt like there was some way to connect with the stage, the audience felt as if they were groping around trying to find it.

The main set comprised only songs from the new album, arranged such that it would bring the singular flow to a close at the end.

Caught up in such a flow, I think the audience felt that it was easiest to eke out those “moments” during the song from Kurutta Taiyou, which the band played in the encore. But that connection was severed all too soon the moment the song ended and the auditorium light up. While there might be those who simply enjoy this set up or who get some sort of masochistic pleasure from this, I’m sure there are also those who were left feeling like there’s unfinished business.

However, this concert was held the day following the release of the album which also means that not everyone was familiar with the music yet.

Taking that into consideration, at this point in time, it is still a mystery as to whether the uncertainty exhibited by the audience was because of that, or due to the confusion around the band’s direction in the new album.

It will be interesting to see what the mood in the various tour venues will be like as [the audience] soaks in the album.

At the same time, it is as Yagami Toll said during his interview for the new album; the band’s principal stance is to disregard their audience and do whatever they want.

How “pop” of an existence will this piquantly self-seeking band who hurtles headlong into going their own way continue to be for their audience from now on? Will their sound evolve as they figure out how to keep up their centripetal force so strong that it transforms their worth?  Looking at the way they’re going recently, I personally feel that there’s a lot we can expect from them in this respect.

 

 

 

Notes:

¹ Now known as Orix Theater.

² First opened in July 1994 before shutting in January 2004. Later that year in July, they moved to Shibuya and reopened.

 

 

 

Translation: Yoshiyuki
Scans: Endless Dei (@DeiEndless on Twitter)

 

Related articles:

[Jun 1995] Pati-Pati Rock ‘n’ Roll: Six/Niɴe Feature — Double-Edged BUCK-TICK

[Jul 1995]  Pati-Pati Rock ‘n’ Roll: Outpouring from the heart — Part 2 of Sakurai Atsushi’s interview in the Six/Niɴe Feature

 

Outpouring from the heart

Pati-Pati Rock ‘n’ Roll
July 1995

photography Hitoshi Iwakiri (岩切等)
hair & makeup Takayuki Tanizaki (谷崎隆幸)
styling Tomoharu Yagi (八木智晴)

 

The last issue featured a special segment for BUCK-TICK’s latest album Six/Niɴe, but due to space constraints, we could only publish half of the interview with Atsushi Sakurai, even though he made the effort to share his true feelings with us. And so, this time around, it’s the continuation. Through this interview, I hope you’d uncover the key to the change they displayed in the contentious Six/Niɴe.

 

Read part 1 here

 

 

And so, here is the second half of Atsushi Sakurai’s interview. It’s a continuation from last month’s issue, so please give that a read too.

 

In the end, (music) is just entertainment, isn’t it?
I’m just very happy that I can simply entertain.

 

S (Sakurai): It’s all sorts of things. Like…… Hmm…… Someone who says they like me? For example…… It’s like…… In the end, it’s entertainment, isn’t it? Like, I’m just very happy that I can simply entertain, and things like that.

―― So, even if you’re not doing anything that doesn’t satisfy the world, you’d be happy as long as you can feed yourself.

S: Yes.

―― I suppose that’s for sure. I guess you could also say that it doesn’t matter at all whether everyone here (the artists, the manager, the journalist, the writers, etc.) are here or not.……

S: I wouldn’t go as far as to say that, though (lol). Well, I guess you could say that it’s the first time I felt like this.

―― Feeling grateful for that kind of happiness?

S: That…… what do you call it? You know how people often say, “First of all, I want to thank God,” or something like that when they receive some sort of an award? That sounds textbook, but there are times when you feel like that’s all just a lie. Somehow, the more someone says it, the more fake it sounds.

―― You mentioned someone who said they like you. Do you mean like a girlfriend or something?

S: Could be a girlfriend, or, well, fans or siblings, yeah. Someone important. Well, it could be people you work with, or you date. It’s just the people you’re together with, like, close friends and the like.

―― Hm. But that’s a very big change of heart, isn’t it?

S: That’s true.

―― In the past, you definitely gave off a stronger sense of “I’m alone”, right?

S: Well, that I’m alone, I think that was how I presented myself.

―― How you presented yourself.

S: Like, drawing sympathy [to myself], like begging for it.

―― So, that’s what you called theatrics earlier on, like a false pretense.

S: And all that other…… My apologies to others who are doing similar things, please don’t misunderstand, but if I was begging [for it], then I must be thankful, or rather, I want to be grateful [for what I received]. Or something like that.

―― And that state of mind has influenced your lyrics?

S: I suppose that’s where it seems to have started for me, personally.

―― But considering all those feelings, that actually makes it feel heavy on the whole, doesn’t it?

S: The sound?

―― Sound, lyrics. They certainly don’t have that bright, letting-go feeling.

S: I guess, isn’t that some sort of simplicity? Living and dying, likes and hates.

―― What artists have you been listening to lately?

S: All kinds of things inspire me. Records do, and movies, and manga, and so on. In this album, ISSAY-san (DER ZIBET) participated as a guest vocalist and I got to have a nice chat with him about his approach, the way he works and all that. So, you could say that I was influenced in that manner too. Having read the books and manga that were recommended to me, those he said he liked quite a lot, that also really influenced me significantly. It’s like that with movies too. Just, anything. Like a snatch thief, because I’m hungry [for more]. Even people watching in a place like this (the pub where this interview is being held) can inspire me.

―― And doing this makes you come out of your shell more and more until those false pretenses fade away along with the negative parts of you. So, do you get the desire to try and create something where you’re in complete control of everything just so that you can show 100% of who you are as you gradually revert to being your natural self?

S: That’s plain troublesome.

―― (Lol) That’s the only thing that doesn’t change, is it? For you. Since the beginning.

S: That sort of thing, working the musical instruments, it’s such a pain that I just can’t.

―― But you don’t have to play the instruments. You can just give instructions, right?

S: Mmm…… But I don’t think I can convey [my ideas]. Because I don’t know them. The technical terms. Not one bit. I don’t even know the processing for voice effects and all that. But I want to change that. A bunch of things.

―― Like?

S: Limitations like being required to finish producing an album by a particular date, things like that. Like, promotional strategies. If these things can be changed, I’d like to do it myself. For about a year or so.

―― Album production. Well, certainly it’s probably good if you could spend more on it.

S: We can’t do that.

―― But with BUCK-TICK’s present position, the mixed-media portion of your promotional strategy has grown to comprise quite a large percentage of it, right?

S: Yes.

―― Do you understand those things?

S: Yeah, I do.

―― It makes me wonder if you truly feel that it doesn’t matter whether or not your album sells. Even if you do say that, wouldn’t you still question in the back of your mind whether it’s good or not if it won’t sell?

S: No, I don’t really feel that way. It’s just that, even if it’s unpopular, we won’t have the time [to dwell on it] anyway.

―― I spoke to Imai-kun just now, and he said that it’s ultimately the buyers who judge your releases. So, this can only mean that the indication of their verdict will depend on how well your records sell. That is what was said, but does Sakurai-kun really feel that way?

S: But even if you like a particular song a lot, doesn’t the opinion change from person to person? Even if you’ve made a very good something, it doesn’t necessarily mean that it will be popular. For me, I really love ambient music that doesn’t have singing voices. But even though they make me think, “This is so good!”, it doesn’t sell very well.

―― Ah, that’s about music other than your own, though.

S: You’re talking about my own music? Ahh. I’m not particularly interested in those kinds of things. This’ll probably make me sound like I’m just being cool but the number one thing [for me] is to like what I make. Well, it’s even better if it sells well too. I’d think everyone feels the same way.

―― But frankly speaking, BUCK-TICK does sell. If you’re someone who’s living from hand to mouth, you’d probably have a desperate desire for [your music] to sell. Depending on the person.

S: Right. I suppose so.

―― For a musician, I’d assume that you’d keenly hope that if you release a record, you’d want to sell enough to at least fund your next work, or enough that you don’t have to work extra jobs. So, saying that you’re not concerned [with sales numbers] is.

S: Mm, the privilege of those who do sell well.

―― But there’s also the fact that because you’re someone whose records sell well, you must produce things that you like.

S: I think we’re doing that.

―― Right. Listening to this album, I felt that it’s an album that makes you want to listen to the next one as soon as possible.

S: Ah, really?

―― Somehow, this one gives me the feeling that you’ve yet to decide on what you’re going to do next.

S: I suppose that’s because it’s volatile, this album.

―― Probably, yes.

S: So, you want to listen to something stable?

―― Rather, your last album and even the one before made me want to take a careful good look at this world, but this time, in comparison, left me restless instead.

S: Oh, yes. I get it. But I think Imai wanted to demolish that expectation that you can listen and feel at ease.

―― Ah, there’s that too.

S: Whatever we’ve done so far has always been for ourselves.

―― Yes. But this changing direction somehow feels like a result of all the members going down different routes. That’s why I’d find myself wanting to listen to the next release as soon as possible where, hopefully, all the members would have settled on one direction and gone with it.

S: I don’t know whether we can (lol). I’d expect that we wouldn’t communicate enough again anyway.

―― But haven’t you learnt your lesson?

S: Buーut, I don’t think we ever will.

―― Hmm, based on my earlier conversation with Imai-kun, it’s not very……

S: He hasn’t leant, has he?

―― But it’s not right for me to be the one telling him that it’s not good for him to be slow with the song composition.

S: But you should’ve said it.

―― No way (lol).

S: Please tell him, it’s not fair (lol).

 

Aesthetics of Invariance

Ongaku to Hito #087
April 2001

Text: Kanemitsu Hirofumi
Photos: Ogishima Minoru (荻島稔)
Hair & Makeup: Tanizaki Takayuki, Yamaji Chihiro (Fats Berry)

 

Last year, BUCK-TICK went on a hall tour, then a livehouse tour, and finally an auditorium¹ tour following the release of their first album in two and a half years. It was a sprightly burst of activity that is very much like them (lol) but who could complain about that. The 21st century has turned out to be a little bit different for these guys who would’ve normally gone back underground after all that activity.

On 28 March, the band will be releasing ONE LIFE, ONE DEATH CUT UP, the live CD, VHS, and DVD of the performance that they gave at Nippon Budokan. In addition to that, Schwein, the Japanese-German-British coalition that Sakurai and Imai have joined will soon commence with a tour also in the works. So this month, we’ll be talking about Schwein…… or so I hoped, but they haven’t made their music yet (lol). Hence, we’ll be talking about Sakurai Atsushi’s year 2000 and his band philosophy. And then, it’ll be Schwein in the next issue…… probably.

 

 

What is it…… This wasn’t our aim, but I guess we’ve succeeded in achieving versatility

 

―― This issue is going to be published in March so it might be a little late for this, but what do you think about your tour?

Sakurai (S): Mm…… It was the first time that we divided our shows between the hall venues and the livehouses but having tried it out, I came to realise the benefits and enjoyment of performing in the two different types of venues. It was especially so with the livehouses, though. I’ve never really given it much thought until now, but I think we are more suited to [livehouses] after all. Because we’ve never really made that kind of a distinction between the two until [last year].

―― Of course, because you’re closer to the audience. There’s a sort of unity, an atmosphere about it, or something.

S: You’re right…… Mm… This is something I only realised after we’ve split our shows into these two styles, but you could say our audience hold themselves back or something when they stick exactly to where their designated seats are…… It’s like they sit and stay still (dry laugh). And that’s certainly quite, well, I don’t need to say it again, but being able to move and act however they wish…… When I get to see that from the stage, I’d sincerely feel that it was a good thing that we decided to do this. Part of it is because we’re closer, yes, and us as performers also get to feel the liberation from a regulated world that live concerts are too. Also, for us, we won’t feel like we’re putting on a performance with a formal sense of “showing” something but rather, we can leave it as unpolished.

―― So, let’s look back at your activities in 2000 again.

S: Of course, broadly speaking we changed record labels and all that, and thinking about the time when we were recording, we’ve started working on our music so we didn’t really have much time to spare, but I could definitely sense that everyone was feeling positive with the fresh start.

―― And that wasn’t like, a sense of urgency or anything like that.

S: It sure wasn’t. If we did feel anything like that, it’d be more likely that 2 or 3 years ago, we’d already be feeling, “So, anyway, we’ve released a single,” then started to wonder, “Which company should we go to?”.

―― How did the band fare during those uncertain times?

S: Mm, the pace and stance of the band itself didn’t really change from our usual, but as you’d expect, if you’re asking about things that aren’t related to music, we can’t really…… How should I put this…… We can’t really do anything on our own. I guess I can’t help saying childish things like that (dry laugh), but in the end, I’d rather leave those things to people I trust to handle, so.

―― It could be said that the band still stands in that unstable situation, or rather, you don’t even budge an inch, right?

S: That’s definitely because it’s me and the other 4…… For example, I’ve often been asked whether I’d like to go solo or anything like that, but there are a lot of good and bad points to consider and all that…… But anyway, it’s definitely because when I look around me, I see the same faces I’ve always known and they’re all feigning ignorance as if they don’t know anything.

―― Fufufu, feigning ignorance (lol).

S: Well, it’s me wondering whether they know that I’m getting offers or not (lol). Then, I’d suddenly feel at home, in a way. I can’t do anything even if they felt bothered by it, but I don’t really worry or feel negatively about it. It’s not some kind of weird confidence or anything like that but it’s just, I feel that whether they cut our contract or whatever they do to us, whatever happens we’ll somehow make things work, or rather, no matter what happens, it’ll turn out alright. My thoughts don’t really go in a negative direction. But…… Well, there are times when I’d feel uneasy, just personally speaking. Like when I’m working on the singing, or the lyrics, or the staging, or I get stuck while working on an album and I’m feeling like, “I have nothing more to offer!!”…… Those insecurities sometimes come out of nowhere, but when it really comes down to it, I can visualise in my head what I’d do for that piece of music, or the staging and all of those things on my own. As a result, I’d get so absorbed in it that I’d get into a bit of a high. You could say, that’s why my frustration disappears completely.

―― So you’ve just about never given any conscious thought to the possibility of the band breaking up?

S: …… Conscious thought…… Mm… Well, I’ve thought about those types of situations to kill time (lol).

―― And?

S: I think it sounds like a pain in the ass (lol). No matter what happens, there’s no chance we’ll ever talk about “divorce”! (Emphasis added)

―― Ahahahaha! Sounds just like what a woman would say.

S: Yeaah, I got reminded of a bunch of past experiences (dry laugh).

―― I see (lol). But, say, for example, if you wanted to “depict life and death”,  or “sing love songs”, if you had themes like that, you don’t necessarily have to stick to being in a band to do that, right? I just wonder where your motivation to make music in a band comes from.

S: Mm………… I guess it might be because it’s easy (lol). Working hard, words like, “You can’t buy hard work,” and all that, I absolutely haaate those, you know (dry laugh). And…… Mmm…… This is a band that we’ve built together from scratch after all. People keep telling me, “Go solo,” but, mm…… It’s troublesome, and I don’t really like leaving my house empty, you know?

―― What fatherly comments (lol). I guess you want to protect your family.

S: Noo, I don’t like that sort of clinginess (dry laugh). I don’t like being cheated on too though, but…… I’m happy that I’m being asked (to go solo and things like that), but I suppose, in the end, essentially, what I want to be is the vocalist of a band, you know. Besides, there’s also the fact that the other members will possess whatever I’m lacking in. And if we’re talking about someone who was a solo artist to begin with and then later decided to start a band, they’d already know the lightness of moving along freely too. I might be saying too much, but lots of bands change their lineups, and there are those who had members go solo, or start other bands, but…… the original is still the best, or something (dry laugh). There are certainly cases where things are different, and there are lots of people who do great as solo artists, but somehow that power is…… With the focus on their personal power, even if they’re performing in the form of a band, in the end, they’re still not a band, are they? It’d just look like that [solo artist] person is the only one giving his all (dry laugh).

―― Speaking of which, you’ve recently started a unit in the form of Schwein. I was hoping you could tell us more about how it came to be.

S: Hmmm…… I really don’t know! (Squarely)

―― Hahahahaha! It happened before you realised it? (Lol)

S: No, it’s not quite that but…… I think it was last year, around the time when we were doing our recording? That this topic came up. It’s not the kind of thing that just comes to mind, you know? I’m not agile, and if I’m giving my all working on one thing, anything else turns into a pain in the ass. So, I think Raymond (Watts / PIG) had given it a lot of thought, but it was only around the end of last year when things finally became reality in the form of a “unit”…… Although, even now, I still don’t know what it’ll be like (lol). Of course, as you already know, it started from SCHAFT and we did gigs together two years ago, went on tour together too. We’ve also contributed music to each others’ CDs and took part as guests too. We’ve always had that kind of relationship. Although somehow, I don’t really know why he’s so interested in us (lol), but he’d call us whenever something comes up. For Raymond, he’s got PIG to work on and perform in America too, so he didn’t actually have to go through all that trouble to deliberately invite Asians to do this (dry laugh). That was the very first thing I thought, anyway. I don’t think we’ve talked about it before. That’s why I can’t really go into detail. We don’t even have songs yet (dry laugh).

―― Ahaha. Then, is there anything that Sakurai-san personally keeps in mind for what you’ll do in Schwein? Perhaps, like wanting to do something different here, as compared to what you usually do in BUCK-TICK.

S: Mm… Personally, I’d say it’s basically the same, I think. But, although I’m doing this with Imai, both the music and environment will change completely, so I think that would change me too. That’s something to look forward to as well.

―― When we look at this combination of Raymond of PIG, Sascha of MDFMK, and Imai Hisashi, you can’t help but get the feeling that sound will be prioritised over words, so what is it that Sakurai-san thinks should be expressed in that?

S: Well, you know, as a Japanese…… Fufufu. The, what do you call it, the feeling that there’s no difference between a British and a German, I get that feeling, but there’s a nuance that only the Japanese have when it comes to song and…… I guess that’s pretty much it, though. I’m just thinking that I should just do what I need to do. My best, or maybe, un-best (lol).

―― Fuhahaha! So, I guess we’ll talk more about Schwein next month.

S: Please contact Raymond for a proper story (lol). Work on the tracking for our video(s) and all that are still going on, right, so I can’t quite transition away from BUCK-TICK.

―― Is there a need for you to switchover?

S: Yeah. Although, I don’t really think it’s particularly necessary for me to switch from the BUCK-TICK version of me to the Schwein version or something. This is more about switching from the work of “making it even better” during the tracking to the creative work in composing. Because I always start from the surface of it (dry laugh). I would want to set up my own world nicely and do things properly inside of it (lol). When it comes to composing, I would want to get into that mode and work on it all in one go, but I can’t really do that well.

―― Like thinking about things while listening to PHYSICAL NEUROSE or what (lol).

S: Fuhahahaha.

―― But anyway, why did you decide to perform that song live?

S: Ah, well, Imai was…… Initially, well, it’s how we’ve always done things but we’d brainstorm about which songs from the album and our back catalogue would be good to perform. I’d often mull over the setlist and things like that, but everyone leaves it to me, so. At that point, I’d say, “Everyone disregard the line-up and structure and tell me what songs you want to play.” Then Imai slides in and mentions that song. Although, it was a great help to me that he said it without thinking too much about it, you know. Everyone’s restraint…… Well, by now there’s no such thing as holding back or mincing our words, though (lol). They’d just tell me things like, “I’ll leave it to you.” Then, when it’s all up to me, I’d be stuck in a dilemma (dry laugh).

ーー Ahaha! I guess they just want you to decide.

S: But I’m biased, you see. I’d end up picking all the daa~rk and gloomy songs (dry laugh). We also performed LOVE ME, SPEED, and ICONOCLASM, right? Just when I was wondering what should we do with those 3 songs towards the end, that song was raised. It was actually brought up during our first tour, the hall tour, but I wasn’t quite convinced. It made me think, “It’s kind oーf, mm, I don’t know if it’ll workー?” So, it was only after we were pretty much done with the hall and livehouse shows that…… this inconceivable song came around so I’m really relieved that it did, like, “Ahh, thank goodness.”

―― Your “ultimate weapon” (lol).

S: Mhahaha! Although, I think there are quite a number of people who don’t know that song.

―― Right? But when it comes to performing such an old song, won’t you somehow…… get that sense of “incompatibility”? Looking at it now.

S: I do. Especially when I start singing, I feel it very strongly. I don’t think [the others] would get much of a sense of that since [they’re] playing instruments, though. I even found myself thinking, “Ah, how embarrassing… These words, I don’t really want to say them now.” (Dry laugh).

―― Although, it really felt like a breakthrough for you to suddenly do PHYSICAL NEUROSE right there and then, didn’t it?

S: That’s true. It would’ve never been a thing before, but what is it…… this wasn’t our aim, but I guess we’ve succeeded in achieving that sort of versatility. It’s not like we can rely on hit songs forever (lol)…… It’s probably phrased badly, but it’s something that makes me feel, “If we play this song, it’ll probably make things interesting.”

―― Like a breaking ball²?

S: Right, something like that. If we played JUST ONE MORE KISS or something at that point of the show, you can already guess that the audience will probably get all hyped but (visualising)…… Mmー I guess it’s a good thing sometimes, though (bright smile).

―― Oh! (Lol) Well, I suppose I can expect a little more from your next tour (lol).

S: Mmmー (lol).

―― Mhahaha! So, you might’ve been asked about this before, but does BUCK-TICK have a strong desire to constantly stay up to date as a band?

S: Nope, we don’t. There are probably people who like doing that, but we don’t want to burden ourselves with that kind of weight and force ourselves to carry it. I think we’re capable of accepting anything and everything if the time is right for us, but since the very beginning, we never wanted to be at the forefront of that.

―― What about when it comes to language?

S: It’s the same with language too. As long as they are words and phrases that I understand well and are fresh to me [I’d use them]. Whether they’re outdated or recent slangs, I don’t know. But if they’re fresh and I can grasp it, then anything goes.

―― I can’t really imagine Sakurai-san using words like “you’re bugging me [uzaa~i³]” anyway (lol).

S: Ahh, I hate that kind of language (dry laugh). Like, “for sure [zettee⁴]” and those kinds, right?

―― Ahaha. Chew on those words and digest them properly. 

S: If I can digest them…… I still don’t think I can make use of them after all (lol).

 

 

 

 

 

Notes:

¹ This “auditorium” actually refers to the venues of TOUR ONE LIFE, ONE DEATH which was held in large convention centre venues, namely Orix Theatre in Osaka, Nagoya Congress Center, and Tokyo’s Nippon Budokan.

² In baseball, a breaking ball is a pitch that does not travel straight as it approaches the batter. It isn’t a specific pitch by that name, but is any pitch that “breaks”, such as a curveball, slider, or screwball.

³ ウザイ (uzai) is basically the Japanese slang version of describing something as annoying or irritating. It’s a very casual/informal form.

⁴ ぜってぇ (zettee) is very casual/informal kind of slang-ish version of 絶対 (zettai). It means the same thing, which is “definitely/for sure”, or something along those lines.

 

 

 

Translation: Yoshiyuki
Scans:  tigerpal from LJ

 

 

Double-Edged BUCK-TICK

An Intense Hunger For Life

Pati-Pati Rock ‘n’ Roll
June 1995

photography Hitoshi Iwakiri (岩切等)
hair & makeup Takayuki Tanizaki (谷崎隆幸)
styling Tomoharu Yagi (八木智晴)

 

It’s been 2 years since their last album, darker than darkness.
Following the release of their 2 singles, Uta and Kodou, BUCK-TICK’s new album,
Six/Niɴe will arrive on May 15.
That special withdrawn decadence which was brought to fruition in darker~
has been eclipsed by the intense hunger for life portrayed in this album.
But what does it all mean?
From demise to rebirth…… The key to this are the north and south poles of a magnet or in other words,
hidden in the album title which implies the concept of opposites.
In this issue, we’ll close in on them with a double feature of personal interviews with the members of the band
and the direct confrontation between Onojima and Imai over the single Uta!!

 

 

 

 

Individual Interviews

_______________________

Atsushi Sakurai

Interview by: Onojima Dai

This interview was held right after the conversation with Imai that comes later.
Here, there are quite a lot of differences in the nuances of what they say. And this is the first time that Sakurai so blatantly shared his opinions about his fellow band members. Although it is of course that these opinions are, ultimately, based on the fact that the members have a close relationship with each other, like family.

I do sense the mismatch between the singing and the music, and I get what you mean by that.
But the main reason behind this is really because that guy was too tardy with the songwriting.

―― What did you have in mind when you were in the process of producing this album?

Sakurai (S): It was definitely…… to stop using words that I didn’t know. Even with the applications of words and phrases, I decided that I’d stop using things I don’t know. It probably sounds weird, but I guess it feels as if doing that reveals my own stupidity to a certain extent, whether in the music or the lyrics. Things like vocabulary, it shows everyone your ability, like how you would with your musical instruments and your technique. So, it’s already become difficult for me to do that, things like trying to make myself seem like a bigger deal than I really am.

―― Why did you need to make yourself look like a big deal?

S: (Long silence) I don’t know. I don’t even know if I could make that last either.

―― Maybe you didn’t want to be looked down upon?

S: That might be the reason. But we can’t bluff, can we? Humans. Especially when it comes to this sort of…… Well, maybe that’s not true for everyone. …… Because, me, I’m no actor. Neither am I a poet, right? I’m just a member of a band, anyway.

―― Do you have some sort of complex around being a band member?

S: (Silence) No, no. I don’t.

―― For you, do you feel that you don’t want to fit into the role of the band’s vocalist or that you can’t?

S: Mmn…… (Long silence) …… I don’t know (lol). Do you think so?

―― Don’t ask me.

S: Hahahah. Well, even I don’t know myself.

―― Don’t you think that people in general all get the feeling that their present state of self isn’t their true self, or that “This isn’t who I am.”?

S: I think that might’ve gradually gone away. This might sound contradictory but I’m usually thinking, “Ah~ So this is the kind of person I am.”

―― How did you come to think like that?

S: It’s self-defense, isn’t it? It’s easier like this. To me, at least. It’s like, if I’m at ease, I can deal with anything that comes my way, I suppose.

―― Looking at the lyrics in this album, there are a lot of times when expressions like “I want proof of my life” seem to come up out of nowhere. Does this have some sort of relation to this change that youspoke of?

S: Yeah. Yeah…… But poetry, it’s nothing more than theatrics after all. If I didn’t feel that I had to write, then I wouldn’t. Ah, I might’ve written poetry but I don’t know about song lyrics.

―― Is poetry different from song lyrics?

S: I think it’s different. To me.

―― Is putting music to words itself something that feels unnatural to you?

S: There’s some part of turning my words into lyrics that feels quite unnatural. Because I have to write according to Imai’s or Hide’s music. Even for a phrase like “そうですか [I see] (so-u-de-su-ka)]”, if Imai gives me tan-tan-tan, three beats, it would turn into “そ・う・か [I see] (so-u-ka)”. I noticed that this time, because of that, I had to, as much as possible, do my best to not deviate. From what I’ve written and what I had in mind.

―― So, this album, I thought that the balance between the music and the singing was exceptionally off. That was particularly so in Uta. It’s as if the singing is losing out to the music, or they just don’t match up or something. Though, Imai-kun made it sound as if that was, to some extent, intentional.

S: I can’t, I’m not capable of production like that, of myself. That guy…… Calling him “that guy” sounds terrible. He’s capable of doing that kind of production, you see. I don’t think about those things or go that far. Although, I do sense that mismatch and I do get what you mean by that……

―― Hmmm…… I don’t know if I should say it……

S: Please say anything you want.

―― I got the feeling that there wasn’t enough communication between Sakurai-kun and Imai-kun prior to writing a song and all that, though…… Or am I wrong?

S: No, there was barely anything lacking. That more or less happened when we got to the later half of our work, but there wasn’t anything like that in beginning. Then, after it starts to take some shape, we’d decide that we like this, we don’t like this, things like that…… There’s no planning on the whole, yeah. There are positives to that but there are also things that just don’t work. I don’t think we ever said it was a good thing, though.

―― Even compared to before?

S: No, but we’ve never done that before either…… Because the songs that we wrote earlier on… Like Uta… I guess it’s just Uta. There’s nothing with that song. I didn’t want to say anything, and I was frustrated too…… Because, you see, both him and I, we hate giving in. We also hate making others bend over for us.

―― But weren’t you in perfect agreement for your previous albums and releases?

S: Were we?

―― (Lol) Well, that’s just what it sounded like to me based on what I heard. That both of your goals were aligned and the band came together to move towards the one same direction. Not that it’s in monotony, you know.

S: Mm…………

―― Though, I suppose it just so happened that the result was unanimous.

S:  Yeah. I guess you can say that. Which is why this time, I really couldn’t…… grasp it. Because even after we’ve started recording, Imai hadn’t written the songs yet. Then it was a rush, recording the rhythm section, I didn’t even know anything about the other band members’ work too, yeah. It’s too late to blame anyone for anything, but I won’t blame anyone so I’ll just blame myself (lol).

―― I thought BUCK-TICK achieved a point of perfection with darker than darkness. Then, both Imai-kun and Sakurai-kun decided to change things this time around.

S: Yes.

―― But even if you chose to change, won’t you end up looking at the disparate parts? That’s why you’d get the feeling it doesn’t come together as an album.

S: Do you feel that way?

―― Yes. Frankly speaking.

S: On the whole?

―― There are, of course, good songs but if we’re talking about the power of everything coming together to become one, as the album’s appeal as one work, I think it’s definitely your previous work that has it.

S: But, you know, the main reason for this is definitely because that guy was really too late.

―― But it’s not the first time, is it?

S: No, he really was too tardy this time (lol). We couldn’t really do much about it, you know, with the songs that came last.

―― You’ve got a schedule planned out this time around, though. With the film concert and all that, so I guess you were also in a situation where you absolutely had to stick to the predetermined release date.

S: It’s not great, is it? I especially hated that. But, you see, even though I didn’t say anything, my voice was crushed. We had no choice but to do it. Well, even if I said this, it wouldn’t have changed anything. Rather than having no release at all, we decided to bring it as close to 100% and release it, though. I think that’s the kind of mismatch problem that Onojima -san sensed. Be it between the vocals and the instruments or between different instruments. Although, there’s really nothing that can be done even if I complain about it. But although there are parts that you can’t digest, I think it’s fine as long as people still feel that it’s good. Because I feel that it’s very much a case where if you think it’s good, it’s good.

―― Do you think that the misalignment that you felt with Uta has been solved by the second half of the album’s production?

S: Mm…… Rather than solved, we just stopped caring about it.

―― Gave up?

S: It’s not that we gave up…… We thought that it sounded convincing, that it’s good like this.

―― Didn’t you wonder why you had to persuade yourself into believing that it sounds convincing? 

S: (Lol) Convincing myself…… I think it’s definitely because…… How do I put this…… It stinks but having formed such a band, I guess we’re just happy that we can do what we like, so it’s simply because of that…… Is this a boring answer?

―― No, not at all. Because it means that you’ve still got that fresh feeling.

S: No, rather than saying it’s still here, I think it’s more like I’ve been taking it for granted until now.

―― Oh? Did you have some sort of change of heart?

 

…… And that’s unfortunately where we’ll stop because we’ve run out of printing space. The latter half of this interview will be published in the next issue of this magazine. Look forward to it.

 

 

Return to Top

_______________________

Hisashi imai

Interviewer: Oshibe Keiko

It might be contradictory to the work I do, but I’m fascinated by this breakthrough album that turns “genre” into a mere empty word, so much so that it makes me abandon the thought of critiquing or analysing it. That is usually a direct reflection of an artist’s views and instincts, and yet, although it’s convincing, it doesn’t tend towards logic. That is simply an abstrusity that comes from the fact that the album is not bound by the logic of genres. That said, this new album by BUCK-TICK might just be an abstrusity  in itself. Even if we tried to make sense of it with logic, it is an album that immediately turns the pleasant feeling of sensual enjoyment into something profound. In that sense, we could probably say that this work is an album in which Imai was given the ability to tackle his instinctive urges as a composer in a more direct manner than usual.

If we’re talking about nerve-wracking, I guess it’s my bad for being tardy with the composing (lol).
I did have the intention of finishing things up early, but somehow…… I wonder what happened (lol).

―― Well, anyway. In terms of creative inspiration, what’s it like? This time around.

Imai (I): Nothing particularly new. I don’t think it’s any different than before.

―― I heard that you were still coming with new songs even after all the rhythm sections were recorded, though.

I: Because I just kept thinking that there was not enough, and just continued composing.

―― What’s “not enough”?

I: A bunch (lol). Same with the overall balance too. But what I was really worried about were the songs which came first. They were really just vague…… They had this feeling that they were somehow lacking one other thing. Because I wanted to do that. In the latter half, the songs, it was just…… we were late with those because of small details like drum patterns and bass riffs, guitar riffs, these things.

―― Were there any instances where the final product turned out to be a whole other song, or you had new techniques you wanted to try out, or anything like that?

I: In terms of techniques…… There were songs that were made with programming too, so that’s about it. There wasn’t really anything special in the way we did things. But also because it feels like somehow, we haven’t really found our way out of it.

―― Did you have some kind of vision for this album on the whole?

I: Mmm…… I can’t quite put it into words.

―― Say, for example, the title. Did you have a specific idea in mind?

I: The complete opposites of North and South…… The North and South poles. I had that sort of two-sides-of-the-same-coin idea. I kept thinking about that for some reason. Then I figured that indicating it with 6 and 9 might be the easiest way to get the message across.

―― As something which symbolises the aspect of opposites coexisting.

I: That’s right. Not that it’s a good or a bad thing. Aside from that…… I’m not too sure.

―― So it doesn’t particularly hold any deeper meaning. It’s just a symbol for what you had in mind.

I: Yeah. It’s just because I had that North, South idea in the beginning.

―― I see. So earlier, we talked about your vision for this album, but what about for the previous album? Personally, it gives me the sense of being run through. In terms of imagery, it’s like a futuristic yet decadent landscape at the end of the road.

I: In a way…… I suppose I wanted to do songs that are more stripped down, noisier, those types.

―― I think that gives this album a sense of speed that isn’t just about being fast and also a kind of exceptionally weighty feeling, but did you deliberately intend to enhance those elements for this album?

I: Those aspects of weight and speed naturally occurred without any deliberate effort this time around. So for that…… It was just a matter of letting it grow.

―― I wondered if perhaps those elements were increased as a result of taking that image which inspired you and transferring it into the music at a higher level of concentration.

I: Meaning?

―― Like, maybe you had less doubt than before when you’re putting the song together. For example, the kind of hesitancy where the idea comes to you and then you think, “Maybe it’s better not to do this.”

I: Ahh. Well, that it’s good to speed things up and just do it once I get an idea was…… something I only realised in the later half of my composition work (lol). Because before, I’ve only always been…… aware of it.

―― That said, I felt that this album turned out to be rather frank, though.

I: Well, that’s the idea (lol). But I know that it definitely feels best when the groove really comes out strong like that. It’s just that I ended up taking a whole day to think about how the intro should go, about the rhythm patterns, and things like that. And it was hard to expand from there.

―― When did you start composing for this album?

I: Around December…… I think it was around then. Probably.

―― So at what point did things start to stagnate after you started composing?

I: The first song was done quickly. Then I redid the second song about 4 times at home. That’s why I have quite a number of different tunes that no one has ever heard before, though. …… At that point…… was when I ran quite far behind.

―― No one’s ever heard them before…… What kind of music is it? Those you’ve rejected on your own.

I: No, well. It’s just kind of music that we’ve never ever done before. I thought it might feel a bit wrong if we were to go with those.

―― That it’s not quite the type for BUCK-TICK to play?

I: Nah. It’s the songs themselves.

―― Ahh. …… So, there were quite a number of songs, weren’t there?

I: There were. That’s why I think we might’ve been able to wrap things up a little earlier if we just did the songs in the order that they came to me, though.

―― You mean, like the song you’re most interested in or whichever song you’re having the most trouble with at the moment?

I: The song that I was troubling with on my own was Kodou. Because its a song that’s easy to misunderstand. Depending on the way it’s captured

―― Specifically speaking?

I: It can be poppy and melodious and cute and pretty and all that. For BUCK-TICK to do that…… I was worried about whether the band could pull it off or not. …… But I figured that if I leave it up to Acchan, he’d get it. That’s why I handed the song over as it was.

―― Ah, so it’s not from the perspective of the listener. But rather, the song could end up with a completely different impression depending on your band members’ interpretations. So, do you think that it turned out well in the end?

I: Yeah. I think so.

―― By the way, earlier, Yagami-san said that the recording atmosphere had improved a lot compared to what it was before. Does Imai-san personally also think that such a…… change has happened?

I: Because it felt like a chore during our first album, second, and until our third album. The recording. We had no time, we had to do one song a day, we’d go into the studio and when everyone’s there, we’d start. It was…… a chore (lol).

―― (Lol) So, were you simply able to enjoy the recording work itself this time around?

I: …… Although, there were times when it felt like something wasn’t quite right (lol). But I think we were able to go through with it very very well this time around.

―― It’s just that in reality, I assume it’d often be nerve-wracking.

I: If we’re talking about nerve-wracking…… I guess it’s my bad for being tardy with the composing (lol) and that was really what made it nerve-wracking. Although, it wasn’t all that stressful once we got to the recording stage.

―― But because it was so nerve-wracking, wouldn’t you think, “I am definitely going to make sure that I’ll finish this up early next time” (lol).

I: If I did things with that intention…… If I did that, we’d probably end up in a position where we’d be saying there’s no way we can be any more polished than we’d ever been (lol). But really, I did have the intention to do that, you know? It’s just that somehow…… I wonder what happened (lol).

―― (Lol) Soー. How much time do you think is enough time to compose an album’s worth of songs?

I: ………… Until I’m done.

―― Until you’re done. That sounds like you’re going to take forever, though.

I: Nah. …… Nothing like that (lol).

 

 

Return to Top

_______________________

Hidehiko Hoshino

Interview by: Sasaki Mika

There’s always an air of calm around Hide, reminiscent of his beautiful melodies. In this album, he has recorded 4 songs and he appears to have become more aware of his position. Is it almost time for the taciturn backseat rider’s counter attack!?

I thought it’d be great if every song would have its own strong character
and we’d be able to play around with the sound to turn it all into one album.

―― Did you expect this album to end up this lengthy?

Hoshino (H): Nope, I didn’t think that there would be so many songs. Because I thought the most we would have would be 12 or 13.

―― I wonder why it turned out like this.

H: Imai-kun is why (lol).

―― How did you feel before you started composing?

H: Personally, I didn’t feel all that…… How do I say this. I felt that I couldn’t see the entirety of it at all and that I’d just write the songs I wanted to write. We compiled it later anyway.

―― Without any discussion to say, like, let’s do something like this?

H: Yeah, we didn’t do that. Then again, in the end, even if I did discuss things with Imai-kun, the differences in our sensibilities and things like that will definitely come to the fore, so you could say that it’s absolutely impossible for any one of us to be the same as the other. Such conversations didn’t happen precisely because we did our own thing. We previously did have discussions about what kind of album we wanted to make on the whole, but this time was special; we didn’t have that.

―― So, what did Hide-kun personally hope for it to be like?

H: I imagined that every song would have its own strong character and we’d be able to play around with the sound to turn it all into one album.

―― Was this 2 year gap between your previous album and the current one planned?

H: Mmm…… I wonder. I wonder if it is (lol).

―― (Lol) What did you do last year?

H: Relaxed so much that I got tired of it.

―― You’re tired of it?

H: Tired of it (lol).

―― Did you write anything during that period of time?

H: Nope, not at all. I started composing when we started talking about releasing the first single, which was around the end of last year, I think. Around November or December. 

―― How many songs did you finish by then?

H: 2 songs. Uta’s b-side, Kimi e and one more. We dropped that one, and I originally composed Kimi e for the album but it didn’t feel quite right either so we used it as a b-side instead.

―― If Kimi e was included in the album, you’d have 5 songs in there, but this 5 was picked out of how many?

H: Around 8, I think. 3 were dropped.

―― But, by the time Hide-kun had already presented all your songs, Imai-kun’s songs had yet to be done, right?

H: Yeah. At all (lol).

―― In that situation, didn’t you think of adding more of your songs into the roster?

H: Nope, not really. (Lol) I did think of putting them in if we could, but in the end, if I wasn’t satisfied with the music as a demo tape, I wouldn’t release it anyway.

―― It appears that no matter what, it’s Imai-kun’s songs that determine the album’s direction.

H: Yeah, they do.

―― If that’s the case, then it feels like Hide-kun is always just sitting in the backseat along for the ride. Do you like being in that sort of a position?

H: Mmm…… Rather than saying I like it (lol), well, it’s the natural flow of things.

―― You can tune into what Imai-kun composes because you’d feel that it’s good enough for you too?

H: Ahh, that, I do.

―― Well then, please comment on Imai-kun’s music in this album.

H: There are a lot of cool songs. The songs in the latter half were made in a hurry but they’re really cool. Like love letter. I think this one was probably composed last.

―― But do I wonder why that person took so long.

H: Don’t you think that it’s simply because of the way he thinks? I guess he probably started late too, but it’s most likely because he works things out down to the details.

―― Does no one push him about it?

H: We do. We do, but it’s completely useless (lol).

―― What’s it like recording again after 2 years?

H: It was tiring. The hours were long this time, and there were a lot of songs too. The recording itself was very…… How should I put this? In the first half of our progress, I would go into the studio on my own and work alone and that was nice. Since there wasn’t anyone else around me, I could relax and take my time with it.

―― Do you like that kind of solitary work?

H: When it comes to recording, I prefer that. Because, after all, people sitting behind me in the studio will become a distraction. Especially when it comes to my own songs. It’s better for me to mess around however I want. Although this time, it took a long time to get to business after I was done with that.

―― Waiting around drains your motivation more (lol). That’s why it doesn’t feel like you made [this album] together.

H: Because there was a lot of solo work. Like doing things in different studios and all that.

―― Are you responsible for your own songs?

H: There is that, yes, but even Imai-kun’s songs are done by him going into a different studio to work on it on his own. We were being pressed for time so if we didn’t do that, we wouldn’t have made it in time.

―― Without thinking about how the 2 guitars would play together and things like that?

H: That was done to some extent in the demos so we just listened to that and played accordingly. We did discuss it, though.

―― And this Rakuen was a different version than the b-side to Kodou.

H: We did think of putting the single version into the album, but I got a bit selfish and asked for a version that removed the drums and bass and all that and only featured the tabla, and that was what we put into the album. Part of the reason was because I just wanted to try using the tabla as an instrument.

―― When did you decide on the album title?

H: Just recently. Around the time we were done with tracking.

―― How do you interpret this title?

H: I guess you could say it’s interesting. Deep.

―― I was hoping you’d explain this “depth”.

H: I’m also not that…… (Lol) I wasn’t the one who came up with it so I don’t really know but…… I think it’s got something to do with symmetrical opposites, like the north and south pole.

―― Maybe 9 songs are the key to the album?

H: …… Could it be? (Lol)

―― I’m asking you! (Lol)

H: Hahhahhah. Maybe not?

―― There are people saying things like, “It’s the BUCK-TICK revival!”

H: (Lol) That’s not our intention. Well, it’s true that it’s been a long while though…… Hasn’t it?

―― And there are a lot of new bands who people are labelling as post-BUCK-TICK too.

H: Really? Well, I’m not familiar with that so I’ve got no idea.

―― Aren’t you worried that you might’ve lost fans to other bands?

H: No, not really. No such thing.

―― No interest in the Japanese music scene at all?

H: None at all. Because I don’t listen to them, nor do I read the magazines.

―― So you separate yourself from the trends of the general public to create your own world?

H: Yeah, that’s probably it. Don’t you think that’s better? Besides, I think it’s good for people to respectively make the music they want to make.

―― Then, what kind of reaction to the album are you hoping for from your listeners?

H: It’d be nice if they like it.

―― That’s itー?

H: Yeah. Hahhahhah. No, really.

―― Did you think about including the general public with your core fans when you release an album?

H: Sometimes I do, in the end…… While it’s true that if we made pop music…… I don’t know if you’d call it a boundary, but there are times when I get very concerned about it, though……

―― Are you no longer bothered now?

H: Rather than now, it’s like, turning down the noise distortion on the guitar alone would give it a completely different sound. I’m doing all the things that I think are good, so I don’t really think about such things.

―― So, it’s good enough for you if you win over the undecided by doing whatever you want to do?

H: Yeah, that’s right.

―― I suppose you can only think like that if you have the confidence that you’ve made something good, right.

H: Yeah. I especially feel that this time around.

 

 

Return to Top

_______________________

yutaka Higuchi

Interview by: Sasaki Mika

We meet every month, but there’s no one who stays the same as much as Yuta. I think it’s a welcome addition to the band to have such a person as their bassist. Although, I would’ve liked it if he would write songs like before, if possible.

That Imai-san sure is a genius. That’s something I’ve reaffirmed when we started recording again after this break.
Because listening to the 1st and 14th songs, you wouldn’t have thought that both were from the same band, right? That’s why it’s fun.

―― What do you think of the final product?

Yuta (Y): There were so many songs that I wondered how it would turn out when we put it all together, but once we put the 1st song, the 15th and this one right in the middle (the 8th) between them when we were finishing things up, everything changed. Rather than the songs just playing one after another, they really brought about a clear image of the whole album.

―― Were these 3 songs an idea that came up at the end to bring some sort of completeness to the album?

Y: There weren’t really any songs that sounded similar or were of the same genre, so we thought they’d be good for that purpose. We’ve never made an album which started with speech either so I thought it could be interesting.

―― Is there anything in the way you produced this album that was different from what you’ve been doing thus far?

Y: Most of it stayed the same but because the songs were composed late, we were recording the rhythm parts until quite late in our schedule. At least, that’s the impression I have. But the way we did things was the same.

―― Was this the latest ever?

Y: Look, we haven’t even started recording the rhythm parts for other songs when we were already working on the tracking (lol).

 

―― Is that undesirable?

Y: It’s not that, but I was hoping that I’d have a little more time to rehearse my part.

―― Wouldn’t you feel uneasy when you can barely see the big picture for this album?

Y: I was more or less uneasy, yeah. But there wasn’t really anything like changes in the organisation [of work] or anything like that [so it wasn’t too bad].

―― You’ve said before that it’s easy to see what Imai-kun wants to do with his songs, so it’s easy when it comes to figuring out the arrangement too, right?

Y: Yeah.

―― Considering that, would you say that there’s likely a clear picture of the kind of album you’d be making in Imai-kun’s head?

Y: Hmm…… Probably.

―― Did he put that picture into words and share it with the band?

Y: Mmm…… There is a certain extent of communication with us when he’s done with a song so…… Yeah.

―― I wonder how he intended to bring out that sense of completeness.

Y: Mm…… I don’t know that much about it. About what’s in Imai-san’s mind.

―― Then, what does Yuta-kun think about it? As a member of the band.

Y: Like the vibe of the music. Since we had so many songs, I personally thought of suggesting to get rid of some if it so happened that things didn’t sound good together or anything like that. But it turned out nice when we tried lining them up anyway [so we kept them all]. It’s somehow like an atypical 2-CD set, isn’t it? The album’s got that kind of image.

―― What kind of role do you think this album will play in BUCK-TICK’s career?

Y: While we’re doing new things, this new album’s also still got the good parts of what we’ve done before. I personally don’t feel like we’ve used a different approach than our usual, so, yeah, we’re trying new things while taking all the good aspects that we’ve got since our very first album. That’s why I think it’ll be a very easy album to digest for those who have always been listening to our music.

―― So, you’re saying that’s what the album resulted in?

Y: Yeah. I think that’s unintentional.

―― When you say you’re doing something new, which songs are most representative of that?

Y: Probably these few, for sure (points at 9th, 14th, and 15th song). It feels like we’ve increased the number of different sides we have to us again. Compared to our previous album, we’ve completely switched up the atmosphere in this album, haven’t we? It feels like you can clearly see the vibe of each individual song.

―― I guess that might also be the result of the songs being worked on in batches rather than all together.

Y: I think that’s another big reason for it. We’re always working on one song at a time, but in the end, the totality of it, I suppose, turned out to be slightly different than our previous album. And this time around, the vibe of our previous album still remains in a good way. That’s why it wasn’t like we got rid of everything and started back from square one again. I guess you could say that it’s like our standard work but not quite.

―― A transitional album?

Y: …… I don’t know about that. Not yet.

―― How do you feel about making music with everyone again after 2 years?

Y: We make all sorts of remarks here and there so it was fun. I don’t quite remember exactly what they were if you want examples, though (lol).

―― Was it fun while playing too?

Y: It was. It’s just that there are too many one chord songs (lol). That’s why it can get a little bit boring playing bass, but on the contrary, I thought that made it more interesting too. Because then I could play it very thoroughly. I mostly played with my fingers this time around. I guess that was fundamentally different. I basically changed my play style. Deciding between my fingers and the pick is usually dependent on the vibe of the song, but this time, I felt that there were more songs that would be better played with my fingers so I naturally chose to go with that.

―― Which songs do you particularly like how you played?

Y: I suppose it’s these (points at 2nd, 14th, and 15th song). Ah, but I like all of them~.

―― No regrets?

Y: None.

―― You’ve done everything that you’re capable of at this point in time?

Y: I guess I feel that way too. But this time, I really felt, “Ahh, we’ve really made something great.” With the songs arranged in this order, it’s of course, don’t you think?

―― What do you think about the album title?

Y: It’s sleazy…… Actually, no (lol). What was it, something like, they’re actually the same even though they appear to be opposites. Like a sort of cycle.

―― Like a pattern?

Y: That can be rolled anyway you like. Like, something that has the same shape but turns into a completely different meaning once you roll it around. As to what it means…… I don’t know (lol).

―― Was there anything you’ve reaffirmed when you started recording again after that break?

Y: That Imai-san sure is a genius. That’s what came to mind. Because, although you’d get a particular vibe when you listen to this part (14th and 15th song), when you listen to the other songs, it’s a whole other feeling again. They bring something different that doesn’t exist in everything else you’ve heard. For example, if we look at Uta, it’s got a sound that’s unique to only Uta, right? That’s why I thought he’s really amazing.

―― So even if it takes time, it can’t be helped?

Y: Yeah (lol). Because listening to the 1st and 14th songs, you wouldn’t have thought that both were from the same band, right? It’s probably the same when we listen to the 2nd song too, though. That’s why it’s so much fun.

―― To me, I think that among the members, Yuta-kun is the one who is most aware of how people perceive you.

Y: Is that soー. I guess I am the type to care about how people see us.

―― Is it the one thing you think about the most?

Y: I wonder. But I think everyone wonders about how others perceive them, so I don’t think I’m all that conscious of it all the time, though……

―― You’re most in touch with the general public, right?

Y: But Imai-san’s the most popular, though?

―― Huuhー!?

Y: He’s popular. And he’s a people pleaser too. For me, it’s just because I talk a lot, right? The other members don’t talk at all but. Imai-san is a person who can explain things in 1 sentence where I’d take 10.

―― I see. Do you think that these 2 years were a needed break for the band to make this album?

Y: It was a good period of time for the band, wasn’t it? Not specifically because it enabled us to make this album. Well, I guess it plays a part, but I think it’s been a good 2 years. Besides, if we keep releasing things one after another, we’d look cheap. Although, if we really thought that it was good for us to release something every 3 months, then I think it’s fine, though.

―― As the big-name BUCK-TICK.

Y: We’re not big at all. We’re still rookies (lol).

―― But you’ve got tons of followers.

Y: I can’t say that. That’s for others to say. We’ve got our own hands full…… But that’s good, isn’t it? As long as everyone works hard.

―― As the headliners.

Y: I suppose so. Although we’re probably only ranked like maegashira-13¹ (lol). But I think it’s good enough if we feel that we really made a good album. Besides, this one’s got weight in it, doesn’t it? It’s over 70 minutes long. Quite something, isn’t it?

―― If you were to take a 70-minute train ride, you’d travel really far too.

Y: You’ll arrive at our hometown (lol).

 

 

Notes:

¹ In sumo, maegashira is the lowest of five ranks in the top makuuchi division. All the makuuchi wrestlers who are not ranked in san’yaku are ranked as maegashira, numbered from one at the top downwards. 13 is just one rank under the rank (14) that allows a wrestler to be promoted.

 

Return to Top

_______________________

Toll yagami

Interview by: Oshibe Keiko

“This is how it’s always been, but we don’t really keep to what we’ve grasped in our previous release. We do things as if we’re starting from scratch again,” said Yagami Toll. More importantly, it appears that new elements that are created through the band members interacting and influencing each other on stage will naturally tie into the next album. How has his own style evolved in that flow? That’s another part of the process we’ll find out as we talk about the album.

Even if Imai wrote JUST ONE MORE KISS for this album, we’d probably have tossed it out.
Because we prioritised our desire to do things that we’ve never done before for this album.

―― So, this album. Was there anything from your previous tour that you personally wanted to bring into it? Like something related to your drumming, or sensibilities.

Toll (T): Personally, there wasn’t anything in particular but…… Although there’s always been that wild aspect and things like that, I wanted to bring out more natural-sounding drums. That’s why I think most listeners might probably think that the drums sound muddy when they listen to it this time around. But I guess you could say that’s exactly what makes it a truly rare sound coming from the drums. When you hear most drums in the flesh, their sound would be muddy. But when it gets picked up by the mic, it’d turn into a really clean and beautiful sound, right? But that’s not reality, so there’s a part of me that feels that this muddy sound is contrarily better.

―― It seemed especially so in the intro of Kimi no Vanilla.

T: Yeah (lol). That was recorded with something like this (tape recorder for interviews). Because doing that created a really great effect.

―― That’s pretty extreme, but this kind of sound that seems as if you just walked into the studio and recorded on a whim is rather fresh, isn’t it? Gives it a unique vibe too.

T: I guess it’s because the muddiness of the drums itself makes it more real. We just did it with a simple, “How’s this?”, “Sounds good.” But it came together very well, didn’t it? That’s why I’ve had enough of processed, clear sound qualities…… then again, anything goes in these times, so I guess I just want to do things that other people don’t do. Which is why I told my friend’s kid who plays the drums, “Don’t copy me.” But the kid retorted, “There’s no way I can copy such a sound.” (Lol).

―― (Lol) On the other hand, was there ever a period of time when you sought to drum with precision for a clear sound?

T: Rather than seeking it, it naturally turned out that way. Probably like our 3rd album TABOO. I guess you could say it’s because we had a producer (Owen Paul) so I simply had to be precise. But that was also a lesson in a good way, and I get the feeling that it also led into the albums that followed.

―― Would you say that if not for that experience, it would only be much later on that you’d go in the direction that you’ve chosen for this album?

T: Yeah. It might probably only happen much later.

―― But in the past, I used to have the impression that you’d go all out drumming the 8-beat pattern, yet recently, it’s like you’re more toned down or something. For example, I noticed that you’ve shifted towards the idea that drums are supposed to be an instrument played by humans and that’s what they should be.

T: I’m not all that conscious of it, though. It’s just the way it is now. That’s why I’d say that if we’re talking half a year ago or half a year later, I might feel differently too. But, you know, our recording sessions used to be very tense, but now, I can even think about how roughly or relaxed I want to drum. In the past, I wouldn’t say that it was autonomic dysfunction but there was turmoil similar to that. It’s as if your head’s always spinning (lol).

―― Was it really that bad (lol).

T: Yeah. But I won’t be able to drum well if I get too excited either. Because that happens, I decided to get very relaxed for in darker~. Up until then, I had been drumming at full power like crazy but once I decided to do that, I somehow started to feel the groove in chunks. But I wanted to produce a rounded sound, you know. It was completely different once I started drumming with leeway to spare. It’s definitely because I could move freely when I did that. …… But for this album, I didn’t really think about that. I just wanted to drum so…… It might spell trouble for me to say this, but I don’t really know whether I did well or not yet (lol). Although, there’s a strong sense of accomplishment. But, simply put, I lose interest quickly in things that are immediately obvious. There were aspects in darker~ like that, but comparing that album to our current one, I think that album might still be easier to comprehend than this.

―― Could that partly be also due to the idea of making music with the listeners in mind having faded off?

T: But for us, we’ve never done that since the very beginning (lol).

―― Since the beginning (lol). Ever since you debuted?

T: Yeah. We’ve really been doing whatever we like. That’s why, I’m grateful that we do get sales to a certain extent, though (lol). But if we do something badly, it’s just for our own satisfaction anyway, right?

―― Then, do you get the sense that having made it this far, you can now do something like this too?

T: I don’t, not really. It’s just how things turned out when we gave it a go. We don’t even consider things like, “Shall we go with an easy to remember melody?” (Lol). Because we decide whether something is cool or not based on our own standards. Like, if one of us said, “Isn’t this tacky?”, that thing would get tossed out.

―― This perspective on how good something is, are the members of the band always in agreement over it?

T: …… Before, oftentimes Imai would say, “This will definitely be a good song so let’s do this,” and I’d retort, “This isn’t ever gonna work.” (Lol). But that doesn’t happen so much any more. In any case. We have to respect the other’s feelings (lol).

―― So, if there’s even the slightest disagreement, you’d have to put in the effort to understand each person’s opinion on what’s cool (lol).

T: Because we’re a democracy (lol). Majority wins. Whenever we have to decide on something. …… But the songs that Hide wrote in the beginning were very pop. I thought that was incredible. But Acchan said, “It’s not the kind of music we’re doing now.” And Imai’s one word of, “Old-fashioned.” (Lol).

―― (Lol) Did you decide to deliberately eliminate pop music or something like that? For this album.

T: Mm~n. That’s why I think if Imai wrote JUST ONE MORE KISS for this album, we’d probably have tossed it out. It’s not that we’re intentionally eliminating anything pop, but more than that, it’s because we prioritised our desire to do things that we’ve never done before for this album. And when I think of totality, that song comes to mind, so that’s just it.

―― Ahh, I see. By the way, how did the recording work itself go? The sense of fulfillment after completion seems to be quite high, though.

T: But it was tiring (lol). Because, so far, the rhythm portion has always been the very first thing to be recorded, right? But this time, even though we’ve started tracking the music, we were still recording the rhythms (lol).

―― That’s because there were songs that were handed in quite late, right (lol).

T: Because Imai is a slow starter (lol).

―― How was it compared to the last time?

T: It’s the first time that things dragged on so long.

―― Won’t it mess up the pace? Your own too.

T: Even if it would, there’s nothing we could do about it, right? Besides, we’ve even posted the ads (lol). When I saw it, I thought, “It’s going on sale sometime in May. Can we make it?” (lol). At first, when we finished recording 11 or 12 songs, I thought, “Ah, I guess that’s all of it.” But then, Imai said something like, “I’m working on 2 songs.” But I guess he wanted to keep working on it until he was satisfied. You know…… It happens all the time, but we were told that the manufacturer was waiting for us. They stopped production.

―― (Lol) Amazing. A band that stops even the factories.

T: Hahahaha.

―― But is this recent pace of releases ideal for BUCK-TICK? For Japan, it’s come to a point where the average is to release one album a year. Compared to that, you’re taking a little bit more time, though.

T: But that, you know, is because it’s business, right? Releasing something every year. So, thanks to this, my annual income has been cut in half (lol). Because we didn’t release anything last year too. …… Kukukuk. We’re poor (lol). I was shocked when I filed my tax return. Like, “I can only save this little.” (Lol). That’s why, from a business point of view, I’d like to push something out every half a year or so (lol). But, you know…… In the end, it’s unrelated, isn’t it? [Music and] whether it makes business sense or not.

 

 

Return to Top

 

 

Direct Dialogue — Hisashi Imai vs Dai Onojima

The controversy over Uta finally comes to an end!!

Mr Onojima’s criticism of Uta from 2 issues ago caused quite a stir, prompting Mr Okamoto and Mr Ohno to bring a re-examination of the song in the last issue, but I believe, in the end, to truly settle this controversy, we had to wait for composer Hisashi Imai to make an appearance after all.
In this article, Imai shows up to answer Mr Onojima’s questions about Uta and Six/Niɴe as well.

How will he counter Mr Onojima’s scathing comments?

Uta was written in the spur of a moment. It’s only natural that there would be split opinions, but that’s fine.
I’ve come to feel a lack of freedom with the format that we’ve done our songs in thus far, because you can see already where we’re heading with it.

Back in the March issue, I wrote a rather critical review of BUCK-TICK’s single Uta/Kimi e. There were a lot of responses to it including those from the band members, so this article was written to ask them, especially Hisashi Imai, the one who leads the band in their sound direction, for their counterarguments and their creative intentions.

However, since that article was written back when I had only listened to the single, the criticism I wrote was only focused on that song in the single, so now that the album is complete and Uta has now taken its rightful place in it as one of the tracks, it doesn’t make sense for us to continue discussing just that one song. And so here, we will be looking at the overall album concept and flow, which includes Uta.

The very first thing I can conclude is, Hisashi Imai is Hisashi Imai after all. “No matter what critics may say, I will do what I want to do and when it results in something that I’m proud of, I don’t particularly care about criticism or anything like that.” That is what Imai said in a nutshell. He truly is a man who goes his own way. And that’s fine. He makes music. I talk about music. Those are the things we have to do in our respective professions.

First, we started talking about the production concept of the single Uta.

“With that guitar riff, the song was quickly finished. I wrote it without thinking too hard. We chose to feature this song as the single because it’s been quite a while [since our last release], and we thought that it would perplex listeners especially because it’s a song that sounded like a chorus without a chorus, something unlike anything we had ever done before. I think it’s only natural that there would be split opinions about this song. Like some may get surprised or wonder, ‘Uhー what’s this?’. But that’s fine, I don’t really care.”

In other words, not only did he, to a certain extent, expect criticism like mine, he is also saying that he made a controversial piece of work that was bound to stir up discussions. Regarding my comments about how the imbalance between the singing and the music was a problem, this was what he said.

“Even now, we’ve got heavy-sounding songs like Deep Slow and Ao no Sekai anyway. So I don’t like it when people tell me that. Because we’ve put in the effort to make sure that these songs won’t sound like that too. But, well, I guess what will be will be. It’s just the kind of song it is anyway.”

That is to say Imai means that he doesn’t want the verdict of whether his music is good or not to come from people who received a sample CD for free, people like me. He clearly states that the only people who are qualified to judge his music are “those who spent their own money to buy the CDs”.  Then, I asked whether he meant that his music should only be judged by record sales, he answered, “Well, yes. Because all kinds of people will be listening to it.” It appears that his reasoning is that the assessment of music is based on personal subjectivity, and the only objective standard is record sales. But it doesn’t mean that good music will definitely sell, nor does sellable music necessarily equate to good music.

Next, the production concept of the album.

“So far, we have had concepts that could be described as ‘heavy’ or ‘dark’ and so on, but I didn’t want to make something around those concepts this time. I wanted [the album] to give the feeling that something else had escaped, like an additional something to the music that BUCK-TICK has been making thus far or something. The feeling that you can see where we’re heading with the style that we’ve had until now. In other words, I’ve come to feel a lack of freedom with the standard format of songs which start with an introduction, followed by the verse, then the chorus, and a guitar solo, and so on.”

I suppose this means that the BUCK-TICK sound that they have established thus far has turned into something that is no longer inspiring to Imai. That’s why their new album is actually a collection of different types of songs with a variety of arrangements. There are songs like Uta too, which are heavy yet are in no way one-dimensional. It’s a good thing, but rather than giving me the impression that [the album] “holds a rich variety”, it feels more like an album that shows the difficulties of using trial and error instead. To that extent, I don’t get the same power of completeness that darker than darkness has from this album, neither do I sense anything close to a deep conviction. Instead, all I get is the feeling that it is still on the way to completion, with songs that sound like ambient techno that, depending on how you listen to them, feel diffusive and out of focus.

“I wonder. I wanted to include a variety of songs, and I sure did include them. But I didn’t want [the album] to feel frivolous, like we simply tried to put different songs together. Yet, on the other hand, I thought it’d be very risky for us to fill up the album purely with songs like Uta.”

Following his experience with Shaft and other external projects, I think the horizons of Imai’s own creative appetite has grown all of a sudden. Imai, who had only known nothing but the band that is BUCK-TICK until recently, has started to possess an urge to express music beyond the category of BUCK-TICK. And as a result, perhaps a gap has appeared between the things he wanted to express and the band’s range of allowance. To put it differently, therein lies the question of how he can turn what he wants to do into reality with the present band. These troubles are now more clearly visible than ever before.

“Right. So how are we going to execute what we want to do together as a band of 5? But it’s also not as if it’s impossible to perform this song without being in a band.”

However, there is one thing I’m uncertain about regarding his reason for being so particular about doing things in a band and as a band. Let’s say, even if drums and bass guitar were excluded depending on the song, while guitars and vocals were taken depending on the occasion, BUCK-TICK is still BUCK-TICK and this doesn’t diminish the importance of each member or their unity. Somehow, although the things he wants to do have long since gone beyond the restrictive category of bands, he’s giving me the impression that deliberately forcing himself to squeeze into that small frame.

Imai himself says that he believes that his band mates understands his intentions. 100%. But I’m under the impression that apparently, communication with his bandmates wasn’t always smooth this time around. It feels to me that as a result, this shows in the vocals-music balance in Uta, in the album’s overall unfocused ambiguity, in how conspicuous it is that the album is the aftermath of ups and downs, and all these things. I do wonder whether Imai had no choice but to stick to his insistence of the “format” of a band because there wasn’t enough mutual communication involved. Or perhaps, this opinion is just a little too farfetched.

After I wrote my review of Uta, I had hoped that I would change my assessment of it after listening to the album. But honestly speaking, even after I’ve now heard what Imai had to say, the murky feeling I’ve got hasn’t disappeared. I think there’s no one who praised Kurutta Taiyou, Koroshi no Shirabe, and darker~ more than me. However, when I listened to this new release, it did not hit me with an impact that got me feeling, “Amazing! They’ve won me over!” or a freshness that made my heart throb like those albums did. Those albums had a monstrous power, asense of unity that forcefully pins the listener into a corner without leaving room for negotiation. I suppose it can be said that I was overwhelmed by the immensity of their talent which grew with every new album they released.

However, even if this time’s BUCK-TICK release was “hard work”, I cannot say that it was their “best work”. Perhaps, BUCK-TICK are now at a critical juncture in their career. At least, that’s how I feel.

 

 

Return to Top

 

 

 

 

Translation: Yoshiyuki
Scans: Endless Dei (@DeiEndless on Twitter)

 

Related articles:

[Apr 1995] Pati-Pati Rock ‘n’ Roll: Review of BUCK-TICK’s Uta/Kimi e Single

[Jul 1995] Pati-Pati Rock ‘n’ Roll: Part 2 of Atsushi Sakurai’s interview

1991.10.21 | COLUMBIA TRIAD
思春期 ⅠⅠ – Downer Side –

2010.11.10 | Danger Crue Label
懐古的未来 ~ NOSTALGIC FUTURE

2017.05.10 | POP MANIA LABEL
20世紀

Words by ISSAY

Music By Hikaru

Japanese

 

哀しくもつれた心が
漂うマスカレードでは
誰もがピエロになれる
嘘に揺られて泣き笑いをしてみせる

仮面の下で
脅えて歌う
陰を無くしたピエロ
ふらつきながらおどけた振りしてみせる

通り過ぎる紫煙に乗り
遠ざかる影と踊る
通り過ぎる花束
遠ざかる記憶を抱きながら

割れた鏡の中に
なつかしい顔を探せ
自分の底に沈み込み
隠しておいた裸の心かみしめろ

空のボトルに
ため息詰めて
窓の外に捨て去れ
絡み始めた想いをほぐしてみせろ

通り過ぎる笑顔に泣け
遠ざかる涙笑え
通り過ぎる昨日と
遠ざかる明日を抱きながら

Romaji

By: Andy

Kanashiku motsureta kokoro ga
Tadayou masukareedo de wa
Dare mo ga piero ni nareru
Uso ni yurarete naki warai wo shite miseru

Kamen no shita de
Obiete utau
Kage wo nakushita piero
Furatsuki nagara odoketa furi shite miseru

Toori sugiru shien ni nori
Toozakaru kage to odoru
Toori sugiru hanataba
Toozakaru kioku wo daki nagara

Wareta kagami no naka ni
Natsukashii kao wo sagase
Jibun no soko ni shizumi komi
Kakushite oita hadaka no kokoro kamishimero

Kara no botoru ni
Tameiki tsumete
Mado no soto ni sutesare
Karami hajimeta omoi wo hogu shite misero

Toori sugiru egao ni nake
Toozakaru namida warae
Toori sugiru kinou to
Toozakaru ashita wo daki nagara

English

By: Yoshiyuki

A sorrowful tangled heart
In a drifting masquerade
Can turn anyone into a pierrot
Shaken by lies, I’ll laugh through my tears

Hiding beneath a mask
Singing in fear
Is a pierrot who lost his shadow
Staggering around, I’ll perform clownish antics

Ride on tobacco smoke passing by
Dancing with shadows growing distant
Flower bouquets passing by
While clinging to memories growing distant

In the shattered mirror
I search for a familiar face
Drowning in my depths
Digest¹ the naked heart I’ve hidden

Into an empty bottle
Stuff in your sighs
And throw it out the window
Try picking apart your thoughts that have begun to tangle

Cries with smiles passing by
Tearful laughs growing distant
While clinging to yesterday which has passed by
And tomorrow which grows distant

 

 

Notes:

¹ I used “digest” as a translation for かみしめろ (kamishimero) because the word has a couple of definitions. One being the more literal “bite/chew on something”, while the other being “to think about/meditate on something”. In my opinion, “digest” fulfills both nuances to a certain extent.

1991.10.21 | COLUMBIA TRIAD
思春期 ⅠⅠ – Downer Side –

1992.05.01 | COLUMBIA TRIAD
Selected ’90-’91 BEST

2010.11.10 | Danger Crue Label
懐古的未来 ~ NOSTALGIC FUTURE

Chocolate Dream

Words by ISSAY

Music By Hikaru

Japanese

 

のどかな昼下がり僕はベランダで
お茶を飲みながら話したんだ神様と
大好きなあのコの寝言の事やら
隣の家のネコの話をしたのさ
街を越えて
雲を越えて
歌が鳴ってた
空の上
響いてた
チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
マーマレードの空の下で君に会いたい

カーペットの上ではちりやほこりが
キラキラ踊って輝いていたのさ
光と影がゆれておとぎ話をしてた
こんなに何もないからっぽな自由が好きだ
虹は夢と
空は海と
抱きあってた
神様も
うっとりしてた
チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
マーマレードの空の下で溶けあいたい

街を越えて
雲を越えて
部屋が浮いてく
チェシャ猫が
笑っていた
チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
マーマレードの空の下で

チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
チョコレート ドリーム
マーマレードの空の下で君に会いたい

Romaji

By: Andy

Nodoka na hirusagari boku wa beranda de
Ocha wo nomi nagara hanashi shitanda kamisama to
Daisuki na ano ko no negoto no koto yara
Tonari no uchi no neko no hanashi wo shita no sa
Machi wo koete
Kumo wo koete
Uta ga natteta
Sora no ue
Hibiiteta
Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Maamareedo no sora no shita de kimi ni aitai

Kaapetto no ue de wa chiri ya hokori ga
Kirakira odotte kagayaite ita no sa
Hikari to kage ga yurete otogibanashi wo shiteta
Konna ni nani mo nai karappo na jiyuu ga suki da
Niji wa yume to
Sora wa umi to
Dakiatteta
Kamisama mo
Uttori shiteta
Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Maamareedo no sora no shita de toke aitai

Machi wo koete
Kumo wo koete
Heya ga uiteku
Chesha neko ga
Waratteita
Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Maamareedo no sora no shita de

Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Chokoreeto Doriimu
Maamareedo no sora no shita de kimi ni aitai

English

By: Yoshiyuki

One idyllic early afternoon, I was on the veranda
Having tea while chatting with god
About the sleep talking my beloved does
And about the cat next door
Over the city
Over the clouds
A song played
Above the sky
It rang out
Chocolate Dream
Chocolate Dream
Chocolate Dream
I want to see you under a marmalade sky

Atop the carpet, dust balls and specks
Danced, sparkled and glittered
Light and shadow fluttered as they told fairy tales
It’s such a vacant empty freedom that I love
Rainbows and dreams
The sky and the sea
Come together in a hug
Even god
Finds it enchanting
Chocolate Dream
Chocolate Dream
Chocolate Dream
I want to melt with you under a marmalade sky

Over the city
Over the clouds
My room floats away
The Cheshire cat
Grinned
Chocolate Dream
Chocolate Dream
Chocolate Dream
Under a marmalade sky

Chocolate Dream
Chocolate Dream
Chocolate Dream
I want to see you under a marmalade sky

 

1996.03.24 | BMG ariola
アリ

1988.03.21 | SIXTY RECORDS
DER ZIBET

Did you see the rainbow

 

Lyrics By HIKARU

Music By DER ZIBET

Japanese

 

凍てついた夜のかた隅で
シーツにくるまり電話を待つ
窓をたたく風のたよりに
僕は少しだけブルーだと告げた

白い空気と時計の針を
じっと見つめてあの日を思う

君は虹を見たか
君は虹を見たか
君は….. 今も…..

にじんだ夕陽と君の笑い声を
水平線が連れ去って行った…. あの夏
ひざをかかえて月あかりを感じ
僕はそれでも元気だと思って

君は虹を見たか
君は虹を見たか
君は….. 今も…..

遠くの空に君が映る
空になったウイスキーのビンが転がる
明日も夢は見るだろうけど
今は昨日を夢見ていたい

君は虹を見たか
君は虹を見たか
君は虹を見たか
君は虹を見たか
君は ….. 今も…..

 

Romaji

By: Andy

Itetsuita yoru no kata sumi de
Shiitsu ni kurumari denwa wo matsu
Mado wo tataku kaze no tayori ni
Boku wa sukoshi dake buruu da to tsugeta

Shiroi kuuki to tokei no hari wo
Jitto mitsumete ano hi wo omou

Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa….. Ima mo…..

Nijinda yuuhi to kimi no waraigoe wo
Suiheisen ga tsuresatte itta…. ano natsu
Hiza wo kakaete tsuki akari wo kanji
Boku wa sore demo genki da to omotte

Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa….. Ima mo…..

Tooku no sora ni kimi ga utsuru
Kara ni natta uisukii no bin ga korogaru
Ashita mo yume wa miru darou kedo
Ima wa kinou wo yume miteitai

Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa niji wo mita ka
Kimi wa….. Ima mo…..

English

By: Yoshiyuki

Somewhere in a corner of the frozen night
Waiting for a phone call, tangled in the sheets
The sound of the wind beating against the window
Tells me that I’m just a little blue

Staring at the white air and the hands of the clock
I think about that day

Did you see the rainbow
Did you see the rainbow
Did you….. Even now…..

The blurry sunset and the sound of your laughter
were led away by the watery horizon…. That summer
I feel the moonlight while on my knees
Thinking that I am nevertheless well

Did you see the rainbow
Did you see the rainbow
Did you….. Even now…..

You’re reflected in the faraway sky
An emptied whisky bottle rolls
I assume I’ll dream tomorrow too but
Today I want to dream yesterday’s dream

Did you see the rainbow
Did you see the rainbow
Did you see the rainbow
Did you see the rainbow
Did you….. Even now…..

 

[Live Report] 魅世物小屋が暮れてから〜SHOW AFTER DARK〜

Pia
18 July 2021

Text = Okubo Yuka
Photos = Tanaka Seitaro, Watanabe Reina

 

 

This Depraved Dream World BUCK-TICK Invited Us Into

At 21:00 on July 17 was when BUCK-TICK began their streamed concert Misemono-goya ga Kurete Kara 〜SHOW AFTER DARK〜. This is its official report.

This show is BUCK-TICK’s first concert in 2021 and their second concert stream without an in-person audience. At last September’s ABRACADABRA LIVE ON THE NET, they performed the songs from their latest album ABRACADABRA according to the CD track order on the day of the album’s release. It was a straightforward livestream that delivered the band’s zeal but this time around, as the title suggests, a conceptual set that brought their audience into a salaciously beautiful world of mellifluous intoxication unfolded.

9 p.m. is usually the time we expect for a usual concert to end. In this day and age where we joke about “shady dealings” and the sort which comes alive after 8 p.m., there lies a tent that quietly puts on a light. It is time for BUCK-TICK’s streamed concert Misemono-goya ga Kurete Kara 〜SHOW AFTER DARK〜 to commence.

Enticed by an introduction that invokes a sense of guilty pleasure, we dive in deep, going through the curtains and continuing until a circular stage lit up by strings of electric lights appears before our eyes. Dressed in outfits oozing with personality, the band looked like a troupe belonging to this “Circus of Oddities”. Giving the audience no time to mentally prepare themselves, they immediately began their song. It was a familiar melody but with a completely different groove. This new sensation brings about the awareness that we have stepped into a whole other world.

Today’s show was split into two parts; the first being an acoustic set, and the second, the band set. In the first half, the acoustic set not only consisted of already existing acoustic songs, but also songs which have been specially given newly arranged acoustic versions just for this show.

Highlights among those are Uta which had transformed from garage rock to swing, and JUST ONE MORE KISS which had turned into a refreshing mid-tempo song. The simplicity of this ensemble elevated the songs, making them stand out even more and letting them convey each of their individual “fragrances” through the screen.

In addition, the cabaret box seats set up by the stage, the flames surrounding the stage, the lighting, the camerawork and all that were unlike what you would see in large productions on a big stage. All these minute staging details were what vividly reflected the storytelling of this particular stage.

The band set in the second part was their conventional concert setup, but even here, they’ve added songs with new arrangements that continue to surprise. They’ve said from the very beginning that the setlist for this show was specially selected to match the atmosphere of this stage which looks like a “Circus of Oddities”. And it feels especially so in this second half with a setlist steeped deeply in a world of depravity and fantasy.

In our daily lives where all kinds of exhausting news keep flying at us, this moment alone allows us to forget that reality. It’s like they’re granting us a dazzling, or perhaps a soothing dream to dream. I believe that this is precisely the true value of entertainment.

Their persistence with the concept of putting on a performance of mesmerising songs without speaking even once so as to not dispel this dream for the audience truly left an impression. Yet in spite of this, the message that the band wanted to convey through all of this was clearly told through the show.

Throughout both the first and second parts, Sakurai Atsushi (vocals) crossed his index and middle fingers time and again, displaying the hand sign for “Good Luck”. For those who will be enjoying the archive, do certainly pay attention and look out for this.

It had been showtime that will make us want to keep coming back for more even after the curtains have been drawn. The archive period for this stream will end on Friday, 23 July at 23:59. There is no doubt that you will most certainly get to meet a whole new BUCK-TICK in this show.

Yesterday, after the stream concluded, BUCK-TICK announced that they will be releasing a new single titled Go-Go B-T TRAIN on Wednesday, 22 September. They also announced that they will be going on a national tour starting Monday, 3 October along with the tour schedule.

I suppose the audience who have been immersed in the afterglow of this “Circus of Oddities” must have also been talking about the title of the single which appears to hold the destructive power to break down the image of BUCK-TICK that we’ve held thus far. Next year, in 2022, BUCK-TICK will be celebrating the 35th anniversary of their career since their major debut and yet they are still on the attack. It is truly admirable. Let our hearts swell with the anticipation of looking forward to what kind of new world will be the next one that BUCK-TICK shows us.

 

 

 

 

 

 

Translation: Yoshiyuki
Source: Pia

1991.07.07 | COLUMBIA TRIAD
思春期 Ⅰ – Upper Side –

1992.05.01 | COLUMBIA TRIAD
Selected ’90-’91 BEST

7th Angel (Nana Banme no Tenshi)

Lyrics By ISSAY

Music By MAYUMI & HIKARU

Japanese

 

1 2 3  Forever now
Bad Lemon が弾けて
うぶ声をあげる時が来た
七番目の天使といっしょに昇りつめたいのさ
快楽の虫が脱皮してエクスタシーばらまく
何もかも思いのまま Yeah Yeah Yeah
太陽がいっぱいさ Yeah Yeah Yeah

ワインのコルクが踊ってる
びしょ濡れの入り口探してる
宇宙のビートにあわせて腰を振ってくれ
真赤な口の中へとスクリュードライビング
天国に恋してるのさ Yeah Yeah Yeah
コントロール出来やしない Yeah Yeah Yeah

4 5 6  7th Angel
水瓶をかたむけて
とろけた夢に乾杯さ
七番目の天使が宙返りしてドアをノックする
White Sugar 吸いながら悪魔とランデブー
何もかも思いのまま Yeah Yeah Yeah
太陽がいっぱいさ Yeah Yeah Yeah
天国に恋してるのさ Yeah Yeah Yeah
コントロールできやしない Yeah Yeah Yeah

 

Romaji

By: Andy

1 2 3  Forever now
Bad Lemon ga hajikete
Ubugoe wo ageru toki ga kita
Nana banme no tenshi to issho ni nobori tsumetai no sa
Kairaku no mushi ga dappi shite ekusutashii baramaku
Nani mo ka mo omoi no mama Yeah Yeah Yeah
Taiyou ga ippai sa Yeah Yeah Yeah

Wain no koruku ga odotteru
Bishonure no iriguchi sagashiteru
Uchuu no biito ni awasete koshi wo futte kure
Makka na kuchi no naka e to sukuryuudoraibingu
Tengoku ni koishiteru no sa Yeah Yeah Yeah
Kontorooru deki yashinai Yeah Yeah Yeah

4 5 6  7th Angel
Mizugame wo katamukete
Toroketa yume ni kanpai sa
Nana banme no tenshi ga chuugaeri shite doa wo nokku suru
White Sugar sui nagara akuma to randebuu
Nani mo ka mo omoi no mama Yeah Yeah Yeah
Taiyou ga ippai sa Yeah Yeah Yeah
Tengoku ni koishiteru no sa Yeah Yeah Yeah
Kontorooru deki yashinai Yeah Yeah Yeah

English

By: Yoshiyuki

1 2 3  Forever now
Pop open a Bad Lemon
The time for baby’s first cry has come
I want to go all the way to the top with the 7th angel
The pleasure bug moults its skin and disperses ecstasy
With everything and anything in mind Yeah Yeah Yeah
The sun is blazing Yeah Yeah Yeah

The wine cork dances
Searching for a soaking wet entrance
Shake your hips to the beat of the universe
Screw driving into bright red lips
I’m making love with heaven Yeah Yeah Yeah
I can’t control myself Yeah Yeah Yeah

4 5 6  7th Angel
Tip the bottle over
Let’s toast to enrapturing dreams
The 7th angel does a somersault and knocks on the door
A rendezvous with the devil while smoking White Sugar
With everything and anything in mind Yeah Yeah Yeah
The sun is blazing Yeah Yeah Yeah
I’m making love with heaven Yeah Yeah Yeah
I can’t control myself Yeah Yeah Yeah