【Remembering ISSAY】
See you again at Sad Cafe, someday

Ongaku to Hito
15 August 2023

text by Imai Tomoko
First image: A picture published in the February 2003 issue of the magazine (photographer = Kasai Chikashi)

 

On 5 August 2023, the vocalist of DER ZIBET, ISSAY passed away due to an unforeseen accident.

Here is a passage about the artist that he was with the one-of-a-kind presence he exuded with each different worldview and his distinctive sense of aesthetic. Penned by writer Imai Tomoko-san who has been acquainted with him since DER ZIBET’s debut, it covers ISSAY’s life and the person he was as an outstanding artist who not only worked with music, but also an actor and a pantomime artist, and had considerable influence on BUCK-TICK’s Sakurai Atsushi, for starters and many, many more who came after him.

DER ZIBET’s vocalist, ISSAY has passed on.

He was bewitching as he sang in Meguro’s LIVE STATION  on the 14th of July, and was scheduled to have a joint gig with FAR EAST PHALLUS KICKER in September. The sudden news of his demise left every single person who knew him distraught, and posts from people expressing their thoughts of him continue to flow on social media.

Possessing an astounding beauty and a unique aesthetic sense, he would always offer a kind smile to anyone and everyone, but he was also well acquainted with the darker side of life. A singer, an actor, a pantomime artist; these were but some of his wide-ranging activities as a prominent artist. He doesn’t act like he’s all-knowing yet he is wise and knowledgeable in so many different things that it often surprises. There is no doubt that every person who meets someone like him will always love and have faith in him.

His stage performances were theatrical, full of aestheticism. He makes use of masks, a cane, hats and more to full effect, bringing his unique world to life. There is no other band who executes live performances in this way, so the first time I saw it, I was captivated. Also, his being a voracious reader since he was a child brought a literary flavour into the lyrics he wrote, giving them a depth that set his lyrics apart from the lyrics of pop songs which flood the streets. From Baudelaire to Edogawa Ranpo, to Capote to Mishima Yukio to Kyogoku Natsuhiko and so forth, these were authors we had conversations about from time to time.

I got to know about ISSAY when I first saw a beautiful young man Chikada Haruo-san brought to some party. Later on, I think it was the launch party for Sixty Records, the label that DER ZIBET debuted with. It was around the release of the movie The Legend of The Stardust Brothers (1984) which was directed by Macoto Tezuka and written and produced by Chikada-san.

According to a Facebook post which Tezuka wrote in memoriam of ISSAY, he said that he happened to see a picture of ISSAY that one of his staff had when they were having a meeting for the movie, and picked ISSAY out of the many candidates. His and Tezuka’s fates were strongly connected, and he later went on to act in the 2018 sequel The Legend of the Stardust Brothers, and later the movie adaptation of Tezuka’s Barbara, originally a manga written by Tezuka’s father, Osamu Tezuka.

When I actually met this handsome young man, it was at an interview for DER ZIBET’s first album, Violetter Ball-紫色の舞踏会- (Violetter Ball-Murasakiiro no Budoukai- / 1985). I remember having an awkward conversation with a well-mannered but highly guarded ISSAY. But we had a number of mutual acquaintances like Chiwaki Mayumi and Okano Hajime, so things grew more comfortable over the course of the interview. 

Always stylishly dressed in sophisticated fashion with those looks, he also looked good wearing a hat and with a cane in  hand, but as exceptionally otherworldly as ISSAY appeared, he was an unexpectedly affable, practical man. He was an adorable person who would have a wide smile on his face as he chatted with people over drinks, sometimes blurting a cheeky line or two.

Rock entered ISSAY’s world when he was in high school. He said that he was greatly inspired by musicians like David Bowie, T. Rex, Lou Reed, Sex Pistols and went to school wearing makeup. He moved to Tokyo when he was 19 and started the glam rock band, ISSAY and SUICIDES which remained active for about two years before he embarked on his solo project.

Alongside his music career, he also studied pantomime under the tutelage of Mochizuki Akira who influenced not only ISSAY’s technique in physical expression but in all facets of the arts as well, from songwriting to all the way down to lifestyle. Although DER ZIBET’s work has begun, I had the chance to watch ISSAY’s pantomime performance. As I watched him support an elderly Akira-sensei with his passionate performance, I could sense from him an energy unlike that of what he exuded when in a band.

DER ZIBET was formed in 1984. It came together when ISSAY was going to form a band with HAL (bassist), who he had been working with in his solo project, and HIKARU (guitarist), who he met through a mutual acquaintance, and at the time, MAHITO (keyboardist) brought MAYUMI (drummer) along with him. Thus arrived a non-conforming band with a beautiful vocalist straddling the lines between new wave and hard rock in an era when the term “Visual-Kei” had yet to even exist.

Embodying the contrasting styles of decadence that ranged from David Bowie to Joy Division and a rock spirit backed by bands like Pink Floyd and Led Zeppelin, they were a novel concept in the music scene of those days, yet at the same time, it was a huge hurdle to them. But DER ZIBET continued as a band without succumbing to the pressure.

Their 4th album, GARDEN (1988) was the product of their first time recording in London. They worked at Maison Rouge Studios, which saw artists like Jethro Tull and Peter Murphy, with Dick Beetham, who worked on Jimmy Page’s solo work, in charge of sound engineering. I spent about a week with them for interview and reporting work, and even though they had to deal with the perplexity and unfamiliarity of working foreigners, the four of them enjoyed the London life. ISSAY loved fish and chips dipped with malt vinegar so much that he said numerous times he wanted to buy some and bring them back to Japan. It was an unusual occurrence for a man like him who was generally disinterested in food.

And it was during that same period when BUCK-TICK also came to London to record their 4th album, TABOO. In between scheduled work, they held a secret gig which all the members of DER ZIBET went to watch. BUCK-TICK’s Sakurai Atsushi spoke about how reassuring it was to have fellow brethren in the audience of their first show overseas in London during a later conversation with ISSAY.

To Sakurai, ISSAY was not only a vocalist he looked up to, but also someone who influenced his stage performance in no small way. It can be inferred that the theatrical performances that Sakurai specialises in now and his use of masks and other objects to express the worlds of his songs were things that he acquired from his relationship with ISSAY. 

To Sakurai, ISSAY was probably one of the few people who shared and validated his sense of aesthetic and sensibilities, and understood him as well. And to ISSAY, Sakurai was likely the junior who adored him the most but also, maybe, his most trusted person too. ISSAY would always be invited to BUCK-TICK’s year-end concert at the Nippon Budokan without fail, and it’s become an annual sight to see the two of them quietly drinking and talking with each other at the after-party.

DER ZIBET’s activities came to a pause in 1996. Since then, ISSAY has been actively involved in all sorts of musical collaborations. He was often called upon because of his distinctive voice and performances, and ISSAY was never one to say no.

In 1997, he formed PHY together with HAL and ex. 44MAGNUM band member JIMMY (Hirose Satoshi), he formed HAMLET MACHINE with ALLNUDE’s TATSUYA, and also formed LYnx with X JAPAN’s HEATH. Alongside Fukuhara Mari (keyboardist), their unit, ISSAY meets DOLLY was created based on the concepts of Neo Cabaret Music and Theatrical Music. I felt it was a space where ISSAY could be most comfortable.

In this unit, ISSAY often sang Alabama Song (from the play Little Mahagonny. Lyrics by Bertolt, music by Kurt Weill. Covered by artists like David Bowie, the Doors, and more). Hearing his rendition, Tsuchiya Masami called upon him to become a member of his band, KA.F.KA. With all these activities, ISSAY’s singing grew ever more polished.

When HAL made a recovery from the serious injury he sustained in an accident in 2004, DER ZIBET seized the opportunity to come back together and resumed activities in 2007. I remember how ISSAY would frequently visit HAL when he was hospitalised and how he so happily told me HAL was on the road to recovery. Facing trying times with positivity was precisely the kind of person ISSAY was.

MAHITO, who left before the band made its debut in 1985, even came back officially as a member of the band when they restarted activities this time. Since then, they have continued to perform live shows and release new works. They even kept going by streaming their shows online during the COVID-19 pandemic, and now, finally, we were just getting to the point when shows can be held and performed normally again.

Even now, the sudden news of his passing still confounds me. But I believe all the things that ISSAY has left behind will continue to be cherished and handed down in lasting legacy. Even now, he’s probably out there somewhere singing Matsu Uta, Pas Seul-ing (solo dancing). Let’s not forget the promise to “meet at Sad Cafe”. Because I don’t want my memories to turn into Nostalgia. May the soul of the ever-smiling, ever-positive ISSAY rest in peace.

 

 

 

 

 

 

Translation: Yoshiyuki
Source: Ongaku to Hito online

 

 

2002.04.10 | Addiction Records
TRANCE-MISSION

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

眠りを忘れた街 優し気なサイバードール
売り飛ばされたサンクチュアリー
隠れ家探す天使 僕は君を探した
未来を教えておくれ

   降りしきる涙は黒く染まってゆく

Black Rain 降り注ぐ夜
ロマンティストの血を洗い流せ
Black Rain 降りしきる夜
僕は君をはなしはしない
Black Rain 降り注ぐ夜
甘い幻想を洗い流せ
Black Rain 降りしきる夜
今日が明日を黒く染めてゆく

スリルを求めた夜 欲望のフロアーショウ
リアルな痛みが欲しい
真っ赤な髪の中に 殺意を隠したまま
星屑の街を歩く

心の傷抱いて悲しむ暇はない

Black Rain 降り注ぐ夜
ロマンティストの血を洗い流せ
Black Rain 降りしきる夜
僕は君をはなしはしない
Black Rain 降り注ぐ夜
甘い幻想を洗い流せ
Black Rain 降りしきる夜
今日が明日を黒く塗りつぶす

Romaji

By: Andy

Nemuri wo wasureta machi Yasashi ki na saibaa dooru
Uri tobasareta sankuchuarii
Kakurega sagasu tenshi Boku wa kimi wo sagashita
Mirai wo oshiete okure

   Furishikiru namida wa kuroku somatte yuku

Black Rain Furisosogu yoru
Romantisuto no chi wo arai nagase
Black Rain Furishikiru yoru
Boku wa kimi wo hanashi wa shinai
Black Rain Furisosogu yoru
Amai gensou wo arai nagase
Black Rain Furishikiru yoru
Kyou ga ashita wo kuroku somete yuku

Suriru wo motometa yoru Yokubou no furoaa shou
Riaru na itami ga hoshii
Makka na kami no naka ni Satsui wo kakushita mama
Hoshikuzu no machi wo aruku

Kokoro no kizu daite kanashimu hima wa nai

Black Rain Furisosogu yoru
Romantisuto no chi wo arai nagase
Black Rain Furishikiru yoru
Boku wa kimi wo hanashi wa shinai
Black Rain Furisosogu yoru
Amai gensou wo arai nagase
Black Rain Furishikiru yoru
Kyou ga ashita wo kuroku nuritsubusu

English

 

2002.04.10 | Addiction Records
TRANCE-MISSION

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

寂しさという名のウィルス この街を蝕む
新しいソドムとゴモラに 降り注ぐ雨
汚染された魂には 空は遠い
傷だらけのおまえと祈りを込めて踊りたいのさ

TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
予言者が黙り込むまで
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
恍惚の嘘に溺れるがいい

優しさという名の宗教 生け贄を探す
うつむいた天使達には何も見えない
快楽の夢に沈んでもがくのもいい
せいぜい今を楽しめ 偽りの恋 偽りの愛で

TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
予言者が黙り込むまで
TRANCE MISSION
Dance with your heart beats.
恍惚の嘘に溺れるがいい

TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
予言者が黙り込むまで
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
出来るのはこの位さ
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
哀しみが燃え尽きるまで
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
恍惚の嘘に溺れるがいい

Romaji

By: Andy

Sabishisa to iu na no virusu Kono machi wo mushibamu
Atarashii sodomu to gomora ni Furisosogu ame
Osen sareta tamashii ni wa Sora wa tooi
Kizu darake no omae to inori wo komete odoritai no sa

TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
Yogensha ga damari komu made
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
Koukotsu no uso ni oboreru ga ii

Yasashisa to iu na no shuukyou Ikenie wo sagasu
Utsumuita tenshi tachi ni wa nani mo mienai
Kairaku no yume ni shizunde mogaku no mo ii
Seizei ima wo tanoshime Itsuwari no koi Itsuwari no ai de

TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
Yogensha ga damari komu made
TRANCE MISSION
Dance with your heart beats.
Koukotsu no uso ni oboreru ga ii

TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
Yogensha ga damari komu made
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
Dekiru no wa kono kurai sa
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
Kanashimi ga moe tsukiru made
TRANCE-MISSION
Dance with your heart beats.
Koukotsu no uso ni oboreru ga ii

English

 

2002.04.10 | Addiction Records
TRANCE-MISSION

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

 

Romaji

 

English

I feel the sweetest evil crawling on my back.
Want to see you fallin’. Do it for me.
The fallen angel’s body is lying on my bed.
Wouldn’t you like to feel this ecstasy?

△ Oh Oh, Never more, Never more
Oh Oh, Never more, Never more
Oh Oh, Never more, Never more
You’ll nevermore feel this special ecstasy.

I let you crush down the song under your feet.
Song with the tragic love story.
Craving for the torture, crying for mercy.
Wouldn’t you like to feel this ecstasy?

△ repeat X2

☆ Don’t you see me, Lord. Don’t you hear me calling you.
We’re left to rot in a cage of time.
Under the rose, whipped we shall be.
Dark voices of the night faded into the dawn.
Farewell invisible ship of sand.
Burn everything. Even the days to come.
We just want to be in ecstasy.
We just want to be in ecstasy.

☆ repeat
△ repeat X2

 

2002.04.10 | Addiction Records
TRANCE-MISSION

Lyrics & Music by

Mick Jagger & Jagger Michael Phillip

Japanese

 

 

Romaji

 

English

 

Oh, a storm is threatening my very life today
If I don’t get some shelter, oh yeah I’m gonna fade away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away

See the fire is sweeping our very street today
Burns like a red coal carpet, mad bull lost its way
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away

Rape, murder, it’s a shot away, it’s just a shot away
Rape, murder, it’s a shot away, it’s just a shot away
Rape, murder, it’s a shot away, it’s just a shot away
Mmm the flood is threatening my very life away
Gimmie, gimmie shelter or I’m gonna fade away
War, children, it’s just a shot away, it’s just a shot away
It’s just a shot away, it’s just a shot away

I tell you
Love, sister, it’s just a kiss away, it’s just a kiss away
It’s just a kiss away, it’s just a kiss away

 

2001.10.25 | Addiction Records
Evil Flower

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

絶望の墓場でダンスして
世界が壊れる音を聞こう
気のふれた 神様に
今さら懺悔するコトバもない
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

悪夢は日増しに膨れ上がり
頭の中はノイズで埋まる
罪深い 夢ならば
未来を膝まづかせればいい
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 欲望のナイフをつかんで
決して消えない傷をつけたい

狂った魂抱きしめて
暗闇に口づけをしよう
楽園は 君の中
恍惚のビートを聞き分けろ
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 モラリストを気取るよりも
いっその事汚れてしまいたい

  邪な花が 開き始める
うつむく魂 抱き寄せながら
咲き誇ってる

欲望のナイフをつかんで
決して消えない傷をつけたい
モラリストを気取るよりも
いっその事汚れてしまいたい

  邪な花が 開き始める
うつむく魂 抱き寄せながら
咲き誇ってる

  邪な花が 君を包む
むせ返るような 香りの中で
咲き誇ってる

Romaji

By: Andy

Zetsubou no hakaba de dansu shite
Sekai ga kowareru oto wo kikou
Ki no fureta Kamisama ni
Ima sara sange suru kotoba mo nai
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

Akumu wa hi mashi ni fukure agari
Atama no naka wa noizu de umaru
Tsumibukai Yume naraba
Mirai wo hizamadzuka sereba ii
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 Yokubou no naifu wo tsukande
Keshite kienai kizu wo tsuketai

Kurutta tamashii dakishimete
Kurayami ni kuchidzuke wo shiyou
Rakuen wa Kimi no naka
Koukotsu no biito wo kiki wakero
Bloom on, evil flowers.
Bloom on, evil flowers.

 Morarisuto wo kidoru yori mo
Isso no koto yogorete shimaitai

  Yokoshima na hana ga Hiraki hajimeru
Utsumuku tamashii Dakiyose nagara
Sakihokotteru

Yokubou no naifu wo tsukande
Keshite kienai kizu wo tsuketai
Morarisuto wo kidoru yori mo
Isso no koto yogorete shimaitai

  Yokoshima na hana ga Hiraki hajimeru
Utsumuku tamashii Dakiyose nagara
Sakihokotteru

  Yokoshima na hana ga Kimi wo tsutsumu
Musekaeru you na Kaori no naka de
Sakihokotteru

English

 

 

 

2001.10.25 | Addiction Records
Evil Flower

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

ざわめく予感背中這いずる
おまえをひどく穢したい
ベッドに転がる 天使の酸
狂える夜のエクスタシー

☆ Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
You’ll nevermore feel this special ecstasy.

漆黒のブーツで踏みにじるがいい
救いようもない古い Love Song
「希望」という名の 拷問の果てに
震える夜のエクスタシー

☆ repeat

△ 神様はもう微笑んじゃくれない
時間が俺達を犯す
薔薇の棘で鞭打つがいい
夜の終わりが朝日に溶け込む
幻想の舟が旅立つ
今日も明日も燃やしてしまえ
ただ瞬間だけのエクスタシー
ただ瞬間だけのエクスタシー

△ ☆ repeat

Romaji

By: Andy

Zawameku yokan senaka haizuru
Omae wo hidoku kegashitai
Beddo ni korogaru Tenshi no mukuro
Kurueru yoru no ekusutashii

☆ Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
Oh Oh, Nevermore, Nevermore
You’ll nevermore feel this special ecstasy.

Shikkoku no buutsu de fumi ni jiru ga ii
Sukui you mo nai furui Love Song
Kibou to iu na no Goumon no hate ni
Furueru yoru no ekusutashii

☆ repeat

△ Kamisama wa mou hohoenja kurenai
Jikan ga oretachi wo okasu
Bara no toge de muchiutsu ga ii
Yoru no owari ga asahi ni tokekomu
Gensou no fune ga tabidatsu
Kyou mo ashita mo moyashite shimae
Tada ima dake no ekusutashii
Tada ima dake no ekusutashii

△☆ repeat

English

 

 

 

2001.10.25 | Addiction Records
Evil Flower

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

Good Trip  情報は overload
Good Trip  世界は死に急ぐ
      汚辱にまみれたDanceを楽しめ
Bad Trip  全て壊れるまで

   自滅回路の映す幻
   幸福な嘘が降り注ぐ

Dance, Dance, Dance Babylonia
Dance, Dance, Dance Babylonia

Good Trip  テロリストのゲーム
Good Trip  加速する街並
      おまえの暗闇に触れさせておくれ
Bad Trip  痛みだけがリアルさ

   自滅回路の映す街並
   裏切りの花咲き乱れる

Dance, Dance, Dance Babylonia
Dance, Dance, Dance Babylonia

   狂いはじめた時計の上で
   抱き合ってまま最期のダンスに殺られたいのさ

   Dance, Dance, Dance Babylonia
   Dance, Dance, Dance Babylonia
   Dance, Dance, Dance Babylonia
   Dance, Dance, Dance Babylonia

Romaji

By: Andy

Good Trip Jouhou wa overload
Good Trip Sekai wa shi ni isogu
      Ojoku ni mamireta Dance wo tanoshime
Bad Trip Subete kowareru made

   Jimetsu kairo no utsusu maboroshi
   Koufuku na uso ga furisosogu

Dance, Dance, Dance Babylonia
Dance, Dance, Dance Babylonia

Good Trip Terorisuto no geemu
Good Trip Kasoku suru machinami
      Omae no kurayami ni furesasete okure
Bad Trip Itami dake ga riaru sa

   Jimetsu kairo no utsusu machinami
   Uragiri no hanasaki midareru

Dance, Dance, Dance Babylonia
Dance, Dance, Dance Babylonia

   Kurui hajimeta tokei no ue de
   Dakiatte mama saigo no dansu ni yararetai no sa

   Dance, Dance, Dance Babylonia
   Dance, Dance, Dance Babylonia
   Dance, Dance, Dance Babylonia
   Dance, Dance, Dance Babylonia

English

 

 

 

2001.10.25 | Addiction Records
Evil Flower

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

空に張り付く冷酷な太陽
白い闇が僕の心覆う
すれ違う記号のような人影達を消してしまいたい

      君の笑顔で僕を消し去ってくれ
      誰かを殺してしまう前に
      君の瞳に僕の顔が映ってる
      つかの間僕は正気を保っていられる

向こう側が透けて見えそうな街
どこか遠くの世界の出来事のよう
温もりも冷たさも感じられない死人みたいさ

      君の笑顔で僕を消し去ってくれ
      誰かを殺してしまう前に
      君の瞳に僕の顔が映ってる
      つかの間僕は正気を保っていられる

      君の笑顔で僕を消し去ってくれ
      誰かを殺してしまう前に
      君の瞳に僕の顔が映ってる
      つかの間僕は正気を保っていられる

Kill me, please

Romaji

By: Andy

Sora ni haritsuku reikoku na taiyou
Shiroi yami ga boku no kokoro oou
Surechigau kigou no you na hitokage tachi wo keshite shimaitai

      Kimi no egao de boku wo keshisatte kure
      Dareka wo koroshite shimau mae ni
      Kimi no hitomi ni boku no kao ga utsutteru
      Tsuka no ma boku wa shouki wo tamotte irareru

Mukougawa ga sukete miesou na machi
Dokoka tooku no sekai no dekigoto no you
Nukumori mo tsumetasa mo kanjirarenai shinin mitai sa

      Kimi no egao de boku wo keshisatte kure
      Dareka wo koroshite shimau mae ni
      Kimi no hitomi ni boku no kao ga utsutteru
      Tsuka no ma boku wa shouki wo tamotte irareru

      Kimi no egao de boku wo keshisatte kure
      Dareka wo koroshite shimau mae ni
      Kimi no hitomi ni boku no kao ga utsutteru
      Tsuka no ma boku wa shouki wo tamotte irareru

Kill me, please

English

 

 

2001.10.25 | Addiction Records
Evil Flower

Lyrics & Music by Hamlet Machine

Japanese

 

コミュニケーション、匿名希望
明日からのメッセージは来ない
昨日の事は遠い昔の事さ

ケーブルの中はため息、吐息
俺達のシェルターはワンルーム
よそ見していると足元をすくわれるぜ

   oh   オマエハドコカラ来タ?
   oh   ドコマデ行クツモリダ?

Trash Planet   このゲームははじめから終わっている
   楽しんでやらなきゃ損をしちまう
Trash Planet   この惑星は暗闇に浮かんでる
粉々になるまでむさぼってやれ

流行りの逃げ道はたった一つさ
ゲームオーバーへの投身自殺
ワイドショウが喜んで騒ぎ立てる

   oh   俺達ト楽シモウ
   oh   新シイ夢ノ中デ

Trash Planet   このゲームははじめから終わっている
   楽しんで生きなきゃ損をしちまう
Trash Planet   この惑星は暗闇に浮かんでる
粉々になるまでつきあってやれ

   oh   オマエハドコカラ来タ?
   oh   ドコマデ行クツモリダ?
   oh   俺達ト楽シモウ
   oh   新シイ夢ノ中デ

Trash Planet   このゲームははじめから終わっている
   楽しんでやらなきゃ損をしちまう
Trash Planet   この惑星は暗闇に浮かんでる
粉々になるまでむさぼってやれ
Trash Planet   このゲームははじめから終わっている
   楽しんで生きなきゃ損をしちまう
Trash Planet   この惑星は暗闇に浮かんでる
粉々になるまでつきあってやれ

Romaji

By: Andy

Komyunikeeshon, tokumei kibou
Ashita kara no messeeji wa konai
Kinou no koto wa tooi mukashi no koto sa

Keeburu no naka wa tameiki, toiki
Ore tachi no sherutaa wa wan ruumu
Yosomi shiteiru to ashimoto wo sukuwareru ze

   oh   Omae wa doko kara kita?
   oh   Doko made iku tsumori da?

Trash Planet Kono geemu wa hajime kara owatte iru
   Tanoshinde yaranakya son wo shichimau
Trash Planet Kono hoshi wa kurayami ni ukanderu
Konagona ni naru made musabotte yare

Hayari no nigemichi wa tatta hitotsu sa
Geemu oobaa e no daibingu
Waido shou ga yorokonde sawagi tateru

   oh   Oretachi to tanoshimou
   oh   Atarashii yume no naka de

Trash Planet Kono geemu wa hajime kara owatte iru
   Tanoshinde ikinakya son wo shichimau
Trash Planet Kono hoshi wa kurayami ni ukanderu
Konagona ni naru made tsukiatte yare

   oh   Omae wa doko kara kita?
   oh   Doko made iku tsumori da?
   oh   Oretachi to tanoshimou
   oh   Atarashii yume no naka de

Trash Planet Kono geemu wa hajime kara owatte iru
   Tanoshinde yaranakya son wo shichimau
Trash Planet Kono hoshi wa kurayami ni ukanderu
Konagona ni naru made musabotte yare
Trash Planet Kono geemu wa hajime kara owatte iru
   Tanoshinde ikinakya son wo shichimau
Trash Planet Kono hoshi wa kurayami ni ukanderu
Konagona ni naru made tsukiatte yare

English